Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以賽亞書 1:16 - 新標點和合本 上帝版

16 你們要洗濯、自潔, 從我眼前除掉你們的惡行, 要止住作惡,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 你們要洗淨自己, 不要讓我再看見你們的惡行, 要停止作惡。

參見章節 複製

新譯本

16 你們要洗滌自己,潔淨自己; 從我眼前除掉你們的惡行; 要停止作惡,

參見章節 複製

中文標準譯本

16 「洗滌自己,潔淨自己吧, 從我眼前除掉你們的惡行! 當停止作惡,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

16 你們要洗濯、自潔, 從我眼前除掉你們的惡行, 要止住作惡,

參見章節 複製

和合本修訂版

16 你們要洗滌、自潔, 從我眼前除掉惡行; 要停止作惡,

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

16 你們要把自己洗乾淨,不要讓我再看見你們犯罪,要立刻停止一切罪行!

參見章節 複製




以賽亞書 1:16
31 交叉參考  

但耶和華藉眾先知、先見勸戒以色列人和猶大人說:「當離開你們的惡行,謹守我的誡命律例,遵行我吩咐你們列祖,並藉我僕人眾先知所傳給你們的律法。」


耶和華啊,我要洗手表明無辜, 才環繞你的祭壇;


要離惡行善, 尋求和睦,一心追趕。


你當離惡行善, 就可永遠安居。


求你將我的罪孽洗除淨盡, 並潔除我的罪!


行仁義公平 比獻祭更蒙耶和華悅納。


不可偏向左右; 要使你的腳離開邪惡。


你們離開吧!離開吧! 從巴比倫出來。 不要沾不潔淨的物; 要從其中出來。 你們扛擡耶和華器皿的人哪, 務要自潔。


現在你要對猶大人和耶路撒冷的居民說:『耶和華如此說:我造出災禍攻擊你們,定意刑罰你們。你們各人當回頭離開所行的惡道,改正你們的行動作為。』


說:『你們各人當回頭,離開惡道和所作的惡,便可居住耶和華古時所賜給你們和你們列祖之地,直到永遠。


或者他們肯聽從,各人回頭離開惡道,使我後悔不將我因他們所行的惡,想要施行的災禍降與他們。


我從早起來,差遣我的僕人眾先知去,說:『你們各人當回頭,離開惡道,改正行為,不隨從事奉別神,就必住在我所賜給你們和你們列祖的地上。』只是你們沒有聽從我,也沒有側耳而聽。


耶路撒冷啊,你當洗去心中的惡, 使你可以得救。 惡念存在你心裏要到幾時呢?


要惡惡好善, 在城門口秉公行義; 或者耶和華-萬軍之上帝向約瑟的餘民施恩。


人與牲畜都當披上麻布;人要切切求告上帝。各人回頭離開所行的惡道,丟棄手中的強暴。


「那日,必給大衛家和耶路撒冷的居民開一個泉源,洗除罪惡與污穢。」


當耶路撒冷和四圍的城邑有居民,正興盛,南地高原有人居住的時候,耶和華藉從前的先知所宣告的話,你們不當聽嗎?』」


你們要結出果子來,與悔改的心相稱。


現在你為甚麼躭延呢?起來,求告他的名受洗,洗去你的罪。』」


愛人不可虛假。惡,要厭惡;善,要親近。


親愛的弟兄啊,我們既有這等應許,就當潔淨自己,除去身體、靈魂一切的污穢,敬畏上帝,得以成聖。


你們親近上帝,上帝就必親近你們。有罪的人哪,要潔淨你們的手!心懷二意的人哪,要清潔你們的心!


所以,你們既除去一切的惡毒、詭詐,並假善、嫉妒,和一切毀謗的話,


也要離惡行善, 尋求和睦,一心追趕。


我對他說:「我主,你知道。」他向我說:「這些人是從大患難中出來的,曾用羔羊的血把衣裳洗白淨了。


跟著我們:

廣告


廣告