Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 12:47 - 四福音書 – 共同譯本

47 若有人聽到我的話而不遵行,我不審判他;因為我不是為審判世界,而是為拯救世界來的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

47 聽了我的話卻不遵守的人,我不審判他,因為我來不是要審判世人,而是要拯救世人。

參見章節 複製

新譯本

47 人若聽見我的話卻不遵守的,我不審判他,因為我來不是要審判世人,而是要拯救世人。

參見章節 複製

中文標準譯本

47 如果有人聽了我的話卻不遵守,我不定他的罪;因為我來,不是為了定世人的罪,而是為了拯救世人。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

47 若有人聽見我的話不遵守,我不審判他。我來本不是要審判世界,乃是要拯救世界。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

47 若有人聽見我的話不遵守,我不審判他。我來本不是要審判世界,乃是要拯救世界。

參見章節 複製

和合本修訂版

47 若有人聽見我的話而不遵守,我不審判他,因為我來不是要審判世人,而是要拯救世人。

參見章節 複製




約翰福音 12:47
13 交叉參考  

「所以,你們要小心,別輕看這些小孩子中的一個。我告訴你們,他們的天使在天上時常瞻仰我天父的面。


就像人子來不是為受服事,而是為服事人,並交出自己的性命,為大眾作贖價。」


人子來正是為尋找和拯救迷失的人。」


於是,他們到別的村莊去。


不理我、不接受我的話的,自有審判他的—我說的話在末日會審判他。


因為上帝差遣了子到世界上來,不是為審判世界,而是為使世界因他而得救。


不要想我會在父面前告發你們;有人會告發你們,就是你們所期望的摩西。


關於你們,我有很多事要講、要譴責。但是派遣我來的那位是真實的;我講給世界聽的都是我從他那裏聽來的。」


跟著我們:

廣告


廣告