Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




約翰福音 12:48 - 四福音書 – 共同譯本

48 不理我、不接受我的話的,自有審判他的—我說的話在末日會審判他。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

48 棄絕我、不接受我話的人將受審判,我講過的道在末日要審判他,

參見章節 複製

新譯本

48 棄絕我又不接受我的話的人,自有審判他的。我所講的道在末日要定他的罪;

參見章節 複製

中文標準譯本

48 拒絕我,又不接受我話的人,自有定他罪的:我所講的話語,在末日要定他的罪。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

48 棄絕我、不領受我話的人,有審判他的-就是我所講的道在末日要審判他。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

48 棄絕我、不領受我話的人,有審判他的-就是我所講的道在末日要審判他。

參見章節 複製




約翰福音 12:48
36 交叉參考  

我實在告訴你們,在審判之日,所多瑪和哈摩拉地方要比那城更受的了呢!」


耶穌對他們說: 「匠人捨棄不用的石頭, 反作了屋角的主要石頭; 這是上主所作所為, 我們看來神奇莫測。這段經文你們沒有念過嗎?


「當人子輝煌顯赫地跟所有天使降來時,他要坐在自己光榮的寶座上,


你們沒有讀過這段經文嗎? 『工匠丟棄的石頭 反而成了屋角的基石;


凡信而受洗的人必得救,不信的必受罰。


耶穌開始告訴他們:「人子必須受很多苦,被長老、司祭長和經師們拋棄並殺害,但三天以後必會復活。」


誰聽從你們,就是聽從我;誰拒絕你們,就是拒絕我;拒絕我的,就是拒絕派遣我來的那一位。」


但是,他必須先受許多苦,且被這一代的人所摒棄。


耶穌注視著他們說:「那麼,經上這句話是甚麼意思呢: 『匠人棄而不用的石頭, 這石頭成了屋角的基石。』


但法利塞人和經學教師拒絕了上帝對他們的旨意,沒有受他的洗。


他說:「人子必須受許多苦,要被長老、司祭長們,和經學教師們棄絕,並且還要被殺,第三天要復活。」


誰若以我和我的話為恥,人子在他的榮光,以及父和眾聖天使的榮光中來臨時,也將以他為恥。


瑪黛回答:「我知道,在末日復活時,他必定復活。」


不要想我會在父面前告發你們;有人會告發你們,就是你們所期望的摩西。


那派遣我來者的旨意是:凡他交託給我的,叫我連一個也不失掉,卻要在末日使他們復活。


凡出自上帝的,必聽上帝的話;你們所以不聽,是因為你們不出自上帝。」


跟著我們:

廣告


廣告