Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬可福音 7:28 - 和合本修訂版

28 婦人回答:「主啊,桌子底下的小狗也吃小孩子的碎屑呀!」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

28 婦人說:「主啊,你說的對,但桌子下的狗也吃孩子們掉下來的碎渣呀!」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

28 那女人回答說:「主,即使在飯桌下的小狗也吃孩子們的餅屑呢!」

參見章節 複製

新譯本

28 那女人回答他:“主啊,是的,不過小狗在桌子底下,也可以吃孩子們掉下來的碎渣。”

參見章節 複製

中文標準譯本

28 婦人回答說:「主啊!連桌子底下的小狗,也吃得到孩子們的碎渣!」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

28 婦人回答說:「主啊,不錯;但是狗在桌子底下也吃孩子們的碎渣兒。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

28 婦人回答說:「主啊,不錯;但是狗在桌子底下也吃孩子們的碎渣兒。」

參見章節 複製




馬可福音 7:28
15 交叉參考  

你張手, 使一切有生命的都隨願飽足。


「地的四極都當轉向我, 就必得救; 因為我是上帝,再沒有別的。


他說:「你作我的僕人, 使雅各眾支派復興, 使以色列中蒙保存的人歸回; 然而此事尚小, 我還要使你作萬邦之光, 使你施行我的救恩,直到地極。」


婦人說:「主啊,不錯,可是小狗也吃牠主人桌上掉下來的碎屑。」


這樣,你們就可以作天父的兒女了。因為他叫太陽照好人,也照壞人;降雨給義人,也給不義的人。


耶穌對她說:「讓孩子們先吃飽,拿孩子的餅丟給小狗吃是不妥的。」


耶穌對她說:「憑著這句話,你回去吧,鬼已經離開你的女兒了。」


猶太人和希臘人並沒有分別,因為人人都有同一位主,他也厚待求告他的每一個人。


難道上帝只是猶太人的嗎?不也是外邦人的嗎?是的,他也是外邦人的上帝。


雖然我比眾聖徒中最小的還小,他還賜我這恩典,讓我把基督那測不透的豐富傳給外邦人,


跟著我們:

廣告


廣告