Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




詩篇 74:9 - 和合本修訂版

9 我們看不見自己的標幟,不再有先知, 我們當中也無人知道這災禍要到幾時。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 我們再也看不到你的徵兆, 先知也沒有了。 無人知道這一切何時才會結束。

參見章節 複製

新譯本

9 我們看不見我們的記號, 也不再有先知; 我們中間也沒有人知道這災禍要到幾時。

參見章節 複製

中文標準譯本

9 我們看不到自己的標幟, 也不再有先知; 在我們中間, 沒有人知道這要到什麼時候。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 我們不見我們的標幟,不再有先知; 我們內中也沒有人知道這災禍要到幾時呢!

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 我們不見我們的標幟,不再有先知; 我們內中也沒有人知道這災禍要到幾時呢!

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

9 我們一切的神聖標幟都不見了; 不再有先知了; 沒有人知道這災禍要延續多久。

參見章節 複製




詩篇 74:9
11 交叉參考  

這血要在你們所住的房屋上作記號;我一見這血,就逾越你們。我擊打埃及地的時候,災殃必不臨到你們身上施行毀滅。」


錫安的門陷入地裏, 主毀壞,折斷她的門閂。 她的君王和官長都置身列國中,沒有律法; 她的先知也不再從耶和華領受異象。


我將我的安息日賜給他們,在我與他們中間作記號,讓他們知道我─耶和華是使他們分別為聖的。


災害加上災害,風聲接連風聲;他們要向先知尋求異象,但祭司的教誨、長老的謀略都必斷絕。


「看哪,日子將到, 我必命饑荒降在地上; 人飢餓非因無餅,乾渴非因無水, 而是因不聽耶和華的話。」 這是主耶和華說的。


你們因此必遭遇黑夜,看不到異象; 遭遇幽暗,無法占卜。 太陽必向先知沉落, 白晝轉為黑暗。


先見必抱愧, 占卜的必蒙羞, 他們全都摀著鬍鬚, 因為上帝不應允他們。


上帝又按自己的旨意,更用神蹟奇事、百般的異能,和聖靈所給的恩賜,與他們一同作見證。


基甸對他說:「我若在你眼前蒙恩,求你給我一個證據,證明是你在跟我說話。


那孩子撒母耳在以利面前事奉耶和華。在那些日子,耶和華的言語稀少,不常有異象。


跟著我們:

廣告


廣告