Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




詩篇 69:25 - 和合本修訂版

25 願他們的住處變為廢墟, 他們的帳棚無人居住。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

25 願他們的家園一片荒涼, 願他們的帳篷無人居住。

參見章節 複製

新譯本

25 願他們的住處變為荒場; 願他們的帳幕無人居住。

參見章節 複製

中文標準譯本

25 願他們的營寨變得荒涼, 願他們的帳篷無人居住;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

25 願他們的住處變為荒場; 願他們的帳棚無人居住。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

25 願他們的住處變為荒場; 願他們的帳棚無人居住。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

25 願他們的營地荒涼; 願他們的帳棚無人居住。

參見章節 複製




詩篇 69:25
8 交叉參考  

這殿雖然崇高,將來凡經過的人必驚訝,嗤笑,說:『耶和華為何向這地和這殿如此行呢?』


我要為我親愛的唱歌, 我所愛的、他的葡萄園之歌。 我親愛的有葡萄園 在肥沃的山岡上。


我就說:「主啊,這到幾時為止呢?」他說: 「直到城鎮荒涼,無人居住, 房屋空無一人,土地極其荒蕪;


看吧,你們的家要被廢棄成為荒蕪。


看吧,你們的家要被廢棄。我告訴你們,你們絕不會再見到我,直到你們說:『奉主名來的是應當稱頌的!』」


因為《詩篇》上寫著: 「願他的住處變為廢墟, 無人在內居住。」 又說: 「願別人得他的職分。」


跟著我們:

廣告


廣告