詩篇 68:8 - 和合本修訂版8 地見上帝的面就震動,天也降雨; 西奈山見以色列上帝的面也震動。 參見章節更多版本當代譯本8 那時,在西奈山的上帝面前, 在以色列的上帝面前, 大地震動,諸天降雨。 參見章節新譯本8 地就震動, 在你面前天也落下雨來; 這西奈山在 神面前, 就是在以色列的 神面前,也要震動。 參見章節中文標準譯本8 那時,在神——西奈山上的那一位面前, 在神——以色列的神面前, 大地震動,諸天降雨。 參見章節新標點和合本 上帝版8 那時,地見上帝的面而震動,天也落雨; 西奈山見以色列上帝的面也震動。 參見章節新標點和合本 神版8 那時,地見神的面而震動,天也落雨; 西奈山見以色列神的面也震動。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》8 大地震動,天也下豪雨; 因為西奈的上帝出現, 以色列的上帝降臨。 參見章節 |