詩篇 27:2 - 和合本修訂版2 那作惡的就是我的仇敵, 前來吃我肉的時候就絆跌仆倒。 參見章節更多版本當代譯本2 惡人前來吞吃我, 仇敵來攻擊我時, 必失足跌倒。 參見章節新譯本2 那些作惡的,就是我的敵人、我的仇敵, 他們逼近我,要吃我肉的時候, 就絆跌仆倒。 參見章節中文標準譯本2 那些作惡者,就是我的敵人、我的仇敵, 他們逼近我、要吞噬我肉體的時候, 就絆跌、仆倒。 參見章節新標點和合本 上帝版2 那作惡的就是我的仇敵, 前來吃我肉的時候就絆跌仆倒。 參見章節新標點和合本 神版2 那作惡的就是我的仇敵, 前來吃我肉的時候就絆跌仆倒。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》2 作惡的人攻擊我、仇敵殺害我的時候, 他們都絆跌仆倒。 參見章節 |