羅馬書 5:1 - 和合本修訂版1 所以,我們既因信稱義,就藉著我們的主耶穌基督得以與上帝和好。 參見章節更多版本當代譯本1 我們既然因信被稱為義人,就藉著我們的主耶穌基督與上帝和好了。 參見章節新譯本1 所以,我們既然因信稱義,就藉著我們的主耶穌基督與 神和好; 參見章節中文標準譯本1 這樣,我們既然因信稱義,就藉著我們的主耶穌基督與神和好了; 參見章節新標點和合本 上帝版1 我們既因信稱義,就藉着我們的主耶穌基督得與上帝相和。 參見章節新標點和合本 神版1 我們既因信稱義,就藉着我們的主耶穌基督得與神相和。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》1 既然我們因信得以被稱為義人,就藉著我們的主耶穌基督跟上帝有了和睦的關係。 參見章節 |