Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




羅馬書 5:1 - 新標點和合本 神版

1 我們既因信稱義,就藉着我們的主耶穌基督得與神相和。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 我們既然因信被稱為義人,就藉著我們的主耶穌基督與上帝和好了。

參見章節 複製

新譯本

1 所以,我們既然因信稱義,就藉著我們的主耶穌基督與 神和好;

參見章節 複製

中文標準譯本

1 這樣,我們既然因信稱義,就藉著我們的主耶穌基督與神和好了;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 我們既因信稱義,就藉着我們的主耶穌基督得與上帝相和。

參見章節 複製

和合本修訂版

1 所以,我們既因信稱義,就藉著我們的主耶穌基督得以與上帝和好。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

1 既然我們因信得以被稱為義人,就藉著我們的主耶穌基督跟上帝有了和睦的關係。

參見章節 複製




羅馬書 5:1
53 交叉參考  

他的歲月既盡, 他還顧他本家嗎?


你們要為耶路撒冷求平安! 耶路撒冷啊,愛你的人必然興旺!


不然,讓它持住我的能力, 使它與我和好, 願它與我和好。


公義的果效必是平安; 公義的效驗必是平穩,直到永遠。


你的兒女都要受耶和華的教訓; 你的兒女必大享平安。


你們必歡歡喜喜而出來, 平平安安蒙引導。 大山小山必在你們面前發聲歌唱; 田野的樹木也都拍掌。


迦勒底人自高自大,心不正直; 惟義人因信得生。


他要建造耶和華的殿,並擔負尊榮,坐在位上掌王權;又必在位上作祭司,使兩職之間籌定和平。


說: 奉主名來的王是應當稱頌的! 在天上有和平; 在至高之處有榮光。


說:「巴不得你在這日子知道關係你平安的事;無奈這事現在是隱藏的,叫你的眼看不出來。


在至高之處榮耀歸與神! 在地上平安歸與他所喜悅的人 !


我留下平安給你們;我將我的平安賜給你們。我所賜的,不像世人所賜的。你們心裏不要憂愁,也不要膽怯。


我將這些事告訴你們,是要叫你們在我裏面有平安。在世上,你們有苦難;但你們可以放心,我已經勝了世界。」


但記這些事要叫你們信耶穌是基督,是神的兒子,並且叫你們信了他,就可以因他的名得生命。


我實實在在地告訴你們,那聽我話、又信差我來者的,就有永生;不至於定罪,是已經出死入生了。


神藉着耶穌基督(他是萬有的主)傳和平的福音,將這道賜給以色列人。


因為神的義正在這福音上顯明出來;這義是本於信,以至於信。如經上所記:「義人必因信得生。」


我寫信給你們在羅馬、為神所愛、奉召作聖徒的眾人。願恩惠、平安從我們的父神並主耶穌基督歸與你們!


因為,人心裏相信就可以稱義,口裏承認就可以得救。


若沒有奉差遣,怎能傳道呢?如經上所記:「報福音、傳喜信的人,他們的腳蹤何等佳美! 」


因為神的國不在乎吃喝,只在乎公義、和平,並聖靈中的喜樂。


但願使人有盼望的神,因信將諸般的喜樂、平安充滿你們的心,使你們藉着聖靈的能力大有盼望!


願賜平安的神常和你們眾人同在。阿們!


就是神的義,因信耶穌基督加給一切相信的人,並沒有分別。


神既是一位,他就要因信稱那受割禮的為義,也要因信稱那未受割禮的為義。


惟有不做工的,只信稱罪人為義的神,他的信就算為義。


不但如此,我們既藉着我主耶穌基督得與神和好,也就藉着他以神為樂。


如此說來,因一次的過犯,眾人都被定罪;照樣,因一次的義行,眾人也就被稱義得生命了。


因為罪的工價乃是死;惟有神的恩賜,在我們的主基督耶穌裏,乃是永生。


這樣,我們可說甚麼呢?那本來不追求義的外邦人反得了義,就是因信而得的義。


既知道人稱義不是因行律法,乃是因信耶穌基督,連我們也信了基督耶穌,使我們因信基督稱義,不因行律法稱義;因為凡有血氣的,沒有一人因行律法稱義。


但這因信得救的理既然來到,我們從此就不在師傅的手下了。


聖靈所結的果子,就是仁愛、喜樂、和平、忍耐、恩慈、良善、信實、


要將他極豐富的恩典,就是他在基督耶穌裏向我們所施的恩慈,顯明給後來的世代看。


並且得以在他裏面,不是有自己因律法而得的義,乃是有信基督的義,就是因信神而來的義,


既然藉着他在十字架上所流的血成就了和平,便藉着他叫萬有-無論是地上的、天上的-都與自己和好了。


又要叫基督的平安在你們心裏作主;你們也為此蒙召,歸為一體;且要存感謝的心。


願賜平安的神親自使你們全然成聖!又願你們的靈與魂與身子得蒙保守,在我們主耶穌基督降臨的時候,完全無可指摘!


願賜平安的主隨時隨事親自給你們平安!願主常與你們眾人同在!


但願賜平安的神,就是那憑永約之血、使羣羊的大牧人-我主耶穌從死裏復活的神,


跟著我們:

廣告


廣告