Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約伯記 4:11 - 和合本修訂版

11 公獅因缺獵物而死, 母獅的幼獅都離散。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 雄獅因無食而死, 母獅的幼崽離散。

參見章節 複製

新譯本

11 公獅因缺乏獵物而死亡, 母獅之子也被分散。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 老獅子因絕食而死; 母獅之子也都離散。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

11 老獅子因絕食而死; 母獅之子也都離散。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

11 老獅子抓不到食物而死; 幼獅子都離散了。

參見章節 複製

北京官話譯本

11 大獅子因無所抓拿就死亡、小獅子也都失散。

參見章節 複製




約伯記 4:11
17 交叉參考  

猶大是隻小獅子; 我兒啊,你捕獲了獵物就上去。 他蹲伏,他躺臥,如公獅, 又如母獅,誰敢惹他呢?


看哪,有狂風從曠野颳來,襲擊房屋的四角,房屋倒塌在年輕人身上,他們就都死了;惟有我一人逃脫,來報信給你。」


他的兒女要向窮人求恩; 他的手要賠還錢財。


我打破不義之人的大牙, 從他牙齒中奪走他所搶的。


「你能為母獅抓取獵物, 使少壯的獅子飽足嗎?


上帝拯救貧窮人脫離殘暴人的手, 脫離他們口中的刀。


他的兒女遠離穩妥之地, 在城門口被欺壓,無人搭救。


少壯獅子尚且缺食忍餓, 但尋求耶和華的甚麼好處都不缺。


孩子們哪,來聽我! 我要將敬畏耶和華的道教導你們。


免得他們像獅子撕裂我, 甚至撕碎,無人搭救。


有獅子從密林中上來, 是毀壞列國的。 牠已動身出離本處, 要使你的地荒涼, 使你的城鎮變為廢墟,無人居住。


耶和華如獅子吼叫, 他的兒女必跟隨他。 他一吼叫, 他們就從西方戰兢而來。


看哪,這百姓興起如母獅, 挺身像公獅, 未曾吃獵物, 未曾喝被殺者的血, 絕不躺臥。」


他蹲如公獅, 臥如母獅, 誰敢惹他? 凡為你祝福的,願他蒙福; 凡詛咒你的,願他受詛咒。」


惟有主站在我身邊,加給我力量,使我能把福音完整地傳開,讓所有的外邦人都聽見;我也從獅子口裏被救出來。


跟著我們:

廣告


廣告