Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




民數記 11:31 - 和合本修訂版

31 有一陣風從耶和華那裏颳起,把鵪鶉從海上颳來,散落在營地和周圍;一邊約有一天的路程,另一邊也約有一天的路程,離地面約有二肘。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

31 耶和華颳起一陣風,把鵪鶉從海面颳到營地四周,約一米厚,方圓數公里。

參見章節 複製

新譯本

31 有風從耶和華那裡吹起,把鵪鶉由海面颳來,散落在營地;鵪鶉在營的四周,這邊約有一天的路程,那邊約有一天的路程,離地面約有一公尺。

參見章節 複製

中文標準譯本

31 有風從耶和華那裡颳起,從海上颳來鵪鶉,散落在營地,覆蓋營地四圍,一邊約有一天的路程遠,另一邊也約有一天的路程遠,在地面上高約有兩肘。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

31 有風從耶和華那裏颳起,把鵪鶉由海面颳來,飛散在營邊和營的四圍;這邊約有一天的路程,那邊約有一天的路程,離地面約有二肘。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

31 有風從耶和華那裏颳起,把鵪鶉由海面颳來,飛散在營邊和營的四圍;這邊約有一天的路程,那邊約有一天的路程,離地面約有二肘。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

31 突然間,上主使風颳起,成群的鵪鶉從海上飛來,離地面只一公尺高。牠們停在營地和四周,到處都是,東西南北,綿延好幾公里。

參見章節 複製




民數記 11:31
9 交叉參考  

他們祈求,他就使鵪鶉飛來, 並用天上的糧食使他們飽足。


他將他們所求的賜給他們, 卻使他們心靈軟弱。


他使雲霧從地極上騰, 造電隨雨而閃, 從倉庫中吹出風來。


摩西就向埃及地伸杖;整整一晝一夜,耶和華使東風颳在埃及地上,到了早晨,東風把蝗蟲颳了來。


耶和華轉變風向,使強勁的西風吹來,把蝗蟲颳起,吹入紅海;在埃及全境連一隻也沒有留下。


你用風一吹,海水就淹沒他們; 他們像鉛沉在大水之中。


到了晚上,有鵪鶉上來,遮滿營地;早晨,營地周圍有一層露水。


於是,摩西回到營裏去,以色列的長老也回去了。


跟著我們:

廣告


廣告