Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




士師記 7:24 - 和合本修訂版

24 基甸也派人走遍以法蓮山區,說:「你們下來迎擊米甸人,在他們的前面沿著約旦河把守渡口,直到伯‧巴拉。」於是以法蓮眾人聚集,沿著約旦河把守渡口,直到伯‧巴拉。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

24 又派人到整個以法蓮山區,吩咐當地人攻打米甸人,佔據遠至伯·巴拉一帶的約旦河渡口。以法蓮人都遵命而行,

參見章節 複製

新譯本

24 基甸派遣了使者走遍以法蓮山地,說:“你們要下來迎戰米甸人,在他們前面把守約旦河的渡口,直到伯.巴拉。”於是以法蓮的人都被召來,把守約旦河的渡口,直到伯.巴拉。

參見章節 複製

中文標準譯本

24 基甸派遣使者走遍全以法蓮山地,說:「你們下來迎戰米甸人,在他們之前占據約旦河的各渡口,直到伯巴拉。」於是,以法蓮人都被召集起來,占據約旦河的各渡口,直到伯巴拉。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

24 基甸打發人走遍以法蓮山地,說:「你們下來攻擊米甸人,爭先把守約旦河的渡口,直到伯‧巴拉。」於是以法蓮的眾人聚集,把守約旦河的渡口,直到伯‧巴拉,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

24 基甸打發人走遍以法蓮山地,說:「你們下來攻擊米甸人,爭先把守約旦河的渡口,直到伯‧巴拉。」於是以法蓮的眾人聚集,把守約旦河的渡口,直到伯‧巴拉,

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

24 基甸派使者到以法蓮山區各處,對他們說:「下來攻打米甸人。把守約旦河的渡口,一直到伯‧巴拉,防止米甸人渡河。」以法蓮人就集合起來,把守約旦河渡口,一直到伯‧巴拉。

參見章節 複製




士師記 7:24
7 交叉參考  

我見古珊的帳棚遭難, 米甸地的幔子動搖。


這些事發生在約旦河東邊的伯大尼,約翰施洗的地方。


弟兄們,我藉著我們的主耶穌基督,又藉著聖靈的愛,勸你們與我一同竭力為我祈求上帝,


最重要的是:你們行事為人要與基督的福音相稱,這樣,無論我來見你們,或不在你們那裏,都可以聽到你們的景況,知道你們同有一個心志,站立得穩,為福音的信仰齊心努力,


基列人把守約旦河的渡口,不許以法蓮人過去。逃跑的以法蓮人若說:「讓我過河。」基列人就問他說:「你是不是以法蓮人?」他若說:「不是」,


上帝已把米甸的兩個領袖俄立和西伊伯交在你們手中;我所做的怎能與你們所做的相比呢?」基甸說了這話,他們對他的怒氣就消了。


跟著我們:

廣告


廣告