Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




士師記 20:4 - 和合本修訂版

4 那利未人,就是被害婦人的丈夫,回答說:「我和我的妾來到便雅憫的基比亞住宿。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

4 那利未人,就是被害女子的丈夫說:「我和我的妾到便雅憫的基比亞住宿。

參見章節 複製

新譯本

4 那利未人,就是被害的婦人的丈夫,回答說:“我和我的妾到了便雅憫的基比亞,要在那裡住宿。

參見章節 複製

中文標準譯本

4 那利未人,就是被殺的婦人的丈夫,回答說:「我和我的妾來到便雅憫的基比亞過夜。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

4 那利未人,就是被害之婦人的丈夫,回答說:「我和我的妾到了便雅憫的基比亞住宿。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

4 那利未人,就是被害之婦人的丈夫,回答說:「我和我的妾到了便雅憫的基比亞住宿。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

4 那利未人,就是被害女人的丈夫,回答:「我和我的妾到便雅憫境內的基比亞過夜;

參見章節 複製




士師記 20:4
3 交叉參考  

便雅憫人聽見以色列人上了米斯巴。以色列人說:「請說,這惡事是怎麼發生的呢?」


基比亞人夜間起來攻擊我,包圍我住的屋子。他們想要殺我,並把我的妾污辱致死。


跟著我們:

廣告


廣告