Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




傳道書 4:10 - 和合本修訂版

10 若是跌倒,這人可以扶起他的同伴;倘若孤身跌倒,沒有別人扶起他來,這人就有禍了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 一人跌倒,總有同伴相扶。但孤身一人、跌倒了無人相扶的真悲慘!

參見章節 複製

新譯本

10 如果一個跌倒,另一個可以把他的同伴扶起來。但一人孤身跌倒,沒有別人把他扶起來,他就悲慘了。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 如果一個跌倒,另一個還可以扶起他的同伴;但如果孤身一人,跌倒後沒有同伴把他扶起,這人就有禍了!

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 若是跌倒,這人可以扶起他的同伴;若是孤身跌倒,沒有別人扶起他來,這人就有禍了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 若是跌倒,這人可以扶起他的同伴;若是孤身跌倒,沒有別人扶起他來,這人就有禍了。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

10 一個人跌倒,另一個人可以扶他起來。如果孤獨一個人,跌倒了沒有人扶他起來,他就倒霉了。

參見章節 複製




傳道書 4:10
17 交叉參考  

該隱與他弟弟亞伯說話 。 二人正在田間時,該隱起來攻擊他弟弟亞伯,把他殺了。


居喪的日子過了,大衛派人把她接到宮裏,她就作了大衛的妻子,給大衛生了一個兒子。但大衛做的這事,耶和華的眼中看為惡。


婢女有兩個兒子,二人在田間打架,沒有人從中勸解,一個擊殺另一個,把他打死了。


摩西對亞倫說:「這百姓向你做了甚麼呢?你竟使他們陷入大罪中!」


再者,二人同睡就都暖和,一人獨睡怎能暖和呢?


兩個人總比一個人好,他們勞碌同得美好的報償。


弟兄們,若有人偶然被過犯所勝,你們屬靈的人就要用溫柔的心把他挽回過來;自己也要留意,免得也被引誘。


所以,你們當用這些話彼此勸勉。


所以,你們該彼此勸勉,互相造就,正如你們素常做的。


掃羅的兒子約拿單起身,到樹林裏去見大衛,使他的手倚靠上帝得以堅固,


跟著我們:

廣告


廣告