Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以西結書 41:26 - 和合本修訂版

26 門的走廊這邊和那邊都有嵌壁式的窗戶和棕樹;殿的廂房和飛簷也是這樣。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

26 聖殿門廊兩側的牆壁上有格子窗和棕樹雕刻,廂房都有房簷。

參見章節 複製

新譯本

26 門廊兩邊都有小窗和棕樹。殿的廂房也有飛簷。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

26 廊這邊那邊都有嚴緊的窗櫺和棕樹;殿的旁屋和檻就是這樣。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

26 廊這邊那邊都有嚴緊的窗櫺和棕樹;殿的旁屋和檻就是這樣。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

26 前堂兩邊的廂房都有小窗,牆上雕刻著棕樹。

參見章節 複製

北京官話譯本

26 廊有窄窗、廊牆上雕刻巴勒瑪樹形狀、靠殿的旁屋和諸木階也是如此。

參見章節 複製




以西結書 41:26
7 交叉參考  

窗戶有三排,三排的窗與窗相對。


他建造有柱子的廳,長五十肘,寬三十肘。在這前面有走廊,前面有柱子和頂蓋。


守衛房和四圍挨著牆柱的門,都有嵌壁式的窗戶,廊子也有;裏面到處都有窗戶,牆柱上雕刻著棕樹。


於是他帶我到殿前的走廊,量走廊的牆柱。這面寬五肘,那面寬五肘。門的兩旁,這邊三肘,那邊三肘。


他量門的走廊,八肘;牆柱,二肘;門的走廊通往殿那裏。


門檻、嵌壁式的窗戶,並對著門檻的三層樓廊,周圍都鑲上木板;地板到窗戶,窗戶都關著,


他又量殿的牆,六肘;圍著殿有廂房,各寬四肘。


跟著我們:

廣告


廣告