Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 21:5 - 南京官話《新約全書》

5 告訴郇城的女人、你的王將要來了、性情溫柔、坐在驢上、和小驢子在一起、這小驢就是背重東西的驢所養的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 「要對少女錫安說,『看啊,你的君王來了!祂謙卑地騎著驢,騎著一頭驢駒。』」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

5 「你們要向郇山女子說: 你的君王要來到你這裏, 溫和地騎在一匹母驢上, 一匹母驢的驢駒上。」

參見章節 複製

新譯本

5 “要對錫安的居民說: ‘看哪,你的王來到你這裡了; 他是溫柔的,他騎著驢,騎的是小驢。’”

參見章節 複製

中文標準譯本

5 「要對錫安的女兒說 『看哪,你的王來到你這裡, 是謙和的,騎著驢—— 一頭小驢, 就是驢的駒子。』」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 要對錫安的居民說: 看哪,你的王來到你這裏, 是溫柔的,又騎着驢, 就是騎着驢駒子。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 要對錫安的居民說: 看哪,你的王來到你這裏, 是溫柔的,又騎着驢, 就是騎着驢駒子。」

參見章節 複製




馬太福音 21:5
39 交叉參考  

我原是溫柔謙虛的人、你們應該挑抬我的扁擔又應該學我的樣兒、你的心就可以安逸了、


問道、有個人生出來便做猶太人王的、如今在那裏呢、我們在東方早看見他的星、特來拜他。


猶大的伯利恆呵、你在猶大府城當中、算不得是最小的、因為後來有個王、在你的地方生出來、要管理我以色列的百姓。


學生們就照耶穌的話去幹這件事、


於是耶穌從摩西起、到列位先知為止、但凡聖經上寫着他自己的事、都詳解明白了。


拿但業道、夫子實在是上帝的兒子、以色列的王喲。


我保羅近着你們是個膽怯的、遠着你們是個嚴肅的、如今學基督的溫柔寛裕、勸勸你們、


跟著我們:

廣告


廣告