Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 21:32 - 南京官話《新約全書》

32 從前約翰用仁義的道來教你們、你們不信、倒是收稅的官和那娼妓信的、況且你們看見這件事、後來還不懊悔着、去信他喲。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

32 因為約翰來指示你們當行的正路,你們不信他,但稅吏和娼妓信了。你們親眼看見了這些事,竟然還是執迷不悟,不肯信他。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

32 因為約翰來到你們那裏,指示了正義的路,你們沒有信他;而稅務員和妓女卻信了他。你們看見了,最後沒有反悔,沒有信他。」

參見章節 複製

新譯本

32 約翰來到你們那裡,指示你們行義路,你們不信他;稅吏和娼妓卻信了他。你們看見了之後,還是沒有改變心意去信他。

參見章節 複製

中文標準譯本

32 因為約翰來到你們這裡指明義的道路,你們不相信他,而那些稅吏和妓女們卻相信了他。你們雖然看見了,後來還是沒有悔改去相信他。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

32 因為約翰遵着義路到你們這裏來,你們卻不信他;稅吏和娼妓倒信他。你們看見了,後來還是不懊悔去信他。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

32 因為約翰遵着義路到你們這裏來,你們卻不信他;稅吏和娼妓倒信他。你們看見了,後來還是不懊悔去信他。」

參見章節 複製




馬太福音 21:32
19 交叉參考  

約翰來、不吃人所吃的、不喝人所喝的有人說他害鬼了、


約翰施洗禮的事、是從那裏來的、是從天上來的、還是從人間來的呢。眾人私下商量道、若是我們說從天上來的、他必定問我、為什麼不信他、


你們想想怎麼樣、這兩個兒子、是那一個遵父命呢。答道、是頭一個兒子。耶穌道、我實在告訴你們、收稅的官、和那些娼妓、都在你們前頭進上帝的國去了。


倘你們單愛那些愛你的人、有什麼賞呢、收稅的官、難道不是這樣的麼、


碰着無情理的人、要溫溫柔柔的教道他、或者上帝給他個懊悔的心、叫他曉得真理。


兄弟呵、不可安着不好的意思、懷着不信的心腸、背逆永生的上帝。


既然懂得道理了、還把所受的潔淨命令丟棄、那就不如不懂道理倒是好事。


我給他們機會、可以棄絕淫行、他們還不悔過、


跟著我們:

廣告


廣告