Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 17:26 - 南京官話《新約全書》

26 彼得道、向外邦的人呵。耶穌道、這樣說起來、自己的百姓可以免得了、

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

26 彼得答道:「向外人。」 耶穌說:「所以兒子不用納稅。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

26 他回答:「向其他的人。」耶穌對他說:「所以,兒子們免繳了。

參見章節 複製

新譯本

26 他回答:“外人。”耶穌對他說:“這樣,兒子就可以免稅了。

參見章節 複製

中文標準譯本

26 彼得回答說:「向外人。」 耶穌說:「因此兒女可以免了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

26 彼得說:「是向外人。」耶穌說:「既然如此,兒子就可以免稅了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

26 彼得說:「是向外人。」耶穌說:「既然如此,兒子就可以免稅了。

參見章節 複製




馬太福音 17:26
6 交叉參考  

彼得道、有的。彼得走到房裏、耶穌先問他道、西門呵、你的意思是怎麼樣、世上的王、向那個去徵餉收稅呢、向自己的百姓呢、還是向外邦的人呢。


但恐怕叫他們厭棄我的、你到海邊去釣魚、把先上來的魚、扳開了他的口、可以得四錢銀子、取了來給他們、做你我的稅罷。


東家看見不義的管帳所做的事、就稱他玲巧、因為這世代的人、替身子打算、比光明的人、更加巧妙呢。


耶穌道、不要禁止他、但凡不攻打我的、就是幫助我了。


有點兒像不好的、就去掉他。


跟著我們:

廣告


廣告