Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬可福音 16:1 - 南京官話《新約全書》

1 安息日以後、抹大拉的馬利亞、和雅各的母親馬利亞、併撒羅米、買了香料、要擦耶穌的屍首、

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 過了安息日,抹大拉的瑪麗亞、雅各的母親瑪麗亞和撒羅米買了香料,要去抹耶穌的遺體。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

1 安息日一過,瑪德蓮的瑪利亞,雅各的母親瑪利亞及莎羅美買了香油為了去塗抹耶穌。

參見章節 複製

新譯本

1 過了安息日,抹大拉的馬利亞、雅各的母親馬利亞和撒羅米,買了香膏,要去膏耶穌。

參見章節 複製

中文標準譯本

1 安息日一過,茉大拉的瑪麗亞、雅各的母親瑪麗亞和莎羅美就買了香料,要去膏抹耶穌。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 過了安息日,抹大拉的馬利亞和雅各的母親馬利亞並撒羅米,買了香膏要去膏耶穌的身體。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 過了安息日,抹大拉的馬利亞和雅各的母親馬利亞並撒羅米,買了香膏要去膏耶穌的身體。

參見章節 複製




馬可福音 16:1
19 交叉參考  

耶穌在伯大尼癩人西門的家裏、坐在席上、有個婦人、用玉盒子、盛了真正頂好的香膏、打開了盒子、澆在耶穌的頭上。


婦人所做的事、是盡盡他的心、先用這香膏澆在我身上、是為我被人葬埋、才做這件事的呵。


有幾個婦人、遠遠的看着、當中有抹大拉地方的馬利亞、年紀輕的雅各、約西的母親馬利亞、和撒羅米。


那一天是預備節筵的日子、就是安息日的前一日。


抹大拉的馬利亞、約西的母馬利亞、都看見葬屍首的地方。


七日節的頭一日、清早太陽剛出、他們到墳墓上去、


那婦人急忙出來、從墳墓裏跑回去、心驚膽戰。因為害怕得狠、所以不敢告訴人。


那一天是預備的日子、與安息日相近。


歸到城裏、預備了香料、和香油、遇着安息日、遵上帝的命、就止住了。


七日節的頭一日、天還沒有亮、那些婦人到墳上去、帶了所預備的香料、有幾個人、和他一起、


耶穌的母親和母親的姊妹馬利亞、就是革流巴的妻子、還有抹大拉的馬利亞、近耶穌的十字架站着。


那時是預備節期的日子、猶太人不要在安息日把屍首挂在十字架上、為的是那安息日是頂大的日子、所以求彼拉多、折斷三人的腳骨、把他的屍首拿去。


跟著我們:

廣告


廣告