Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




歌羅西書 2:5 - 南京官話《新約全書》

5 我的身子雖是遠遠的離着你們、但一點精神卻在你們左右、我看見你們有次序、深信基督、所以狠為你們喜懽。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 現在,我人雖不在你們那裡,心卻和你們在一起,看到你們井然有序,對基督堅信不移,我很喜樂。

參見章節 複製

新譯本

5 我雖然不在你們那裡,心卻與你們同在。我看見你們循規蹈矩,並且對基督有堅定的信心,就歡喜了。

參見章節 複製

中文標準譯本

5 因為,我雖然身體不在你們那裡,心靈卻與你們同在,而且看見你們有秩序,對基督的信仰也堅定不移,我就感到快樂。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 我身子雖與你們相離,心卻與你們同在,見你們循規蹈矩,信基督的心也堅固,我就歡喜了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 我身子雖與你們相離,心卻與你們同在,見你們循規蹈矩,信基督的心也堅固,我就歡喜了。

參見章節 複製

和合本修訂版

5 雖然我身體不在你們那裏,心卻與你們同在,很高興見你們循規蹈矩,對基督的信心也堅固。

參見章節 複製




歌羅西書 2:5
19 交叉參考  

常常受使徒的教訓、交接的道理、把餅分破開來、祈禱上帝。


叫猶太   希利尼人悔改、歸到上帝、信我主耶穌   基督。


若是餓了就在家裏吃罷、省得打夥兒得了不是、其餘的等我來教導你們。


總是要照次序、作事合宜就好了。


我的好朋友呵、務要貞正固守、不要搖動、常常辦主的事、原曉得宗主的人、總沒有白勞苦的咯。


你們應該醒着、篤實信主、也要剛強像個大丈夫。


我願你們曉得、我為着你們和老底嘉的人、同那些沒有會過面的、儘着操心、


兄弟呵、我暫且離別你們、但身子雖是去遠了、這點心卻是相近的、我狠急切願意要見你們。


你們宗主立得堅固、我就有生命了。


倘我們打定主意、把持堅固、始終都是一樣、就得着基督所賞賜的福氣了。


我們所望的福氣、就在幔帳裏面藏着、好像心裏有個鐵錨鈎着、牢牢固固不能動移的。


應該把這堅固的信來抵擋他、原曉得你們兄弟在世上也受過這個難的。○


跟著我們:

廣告


廣告