Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




歌羅西書 2:5 - 中文標準譯本

5 因為,我雖然身體不在你們那裡,心靈卻與你們同在,而且看見你們有秩序,對基督的信仰也堅定不移,我就感到快樂。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 現在,我人雖不在你們那裡,心卻和你們在一起,看到你們井然有序,對基督堅信不移,我很喜樂。

參見章節 複製

新譯本

5 我雖然不在你們那裡,心卻與你們同在。我看見你們循規蹈矩,並且對基督有堅定的信心,就歡喜了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 我身子雖與你們相離,心卻與你們同在,見你們循規蹈矩,信基督的心也堅固,我就歡喜了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 我身子雖與你們相離,心卻與你們同在,見你們循規蹈矩,信基督的心也堅固,我就歡喜了。

參見章節 複製

和合本修訂版

5 雖然我身體不在你們那裏,心卻與你們同在,很高興見你們循規蹈矩,對基督的信心也堅固。

參見章節 複製




歌羅西書 2:5
19 交叉參考  

這大量的燔祭之外,還有平安祭的脂油,以及與燔祭同獻的酒祭。 這樣,耶和華殿中的服事就重新確立了。


他們的心對他不堅定, 他們也不忠於他的約。


以免像他們的祖先, 成為頑梗悖逆的一代, 心裡不堅定、靈裡對神不忠實的一代。


耶和華對摩西說:「他們要每天一個領袖,輪流為祭壇的奉獻禮獻上各自的禮物。」


他們在使徒們的教導上,在契合、掰餅、禱告之事上恆切專心。


無論對猶太人或希臘人,我都鄭重地勸誡他們要向神悔改,相信我們的主耶穌。


如果有人餓了,就應當在家裡吃,免得你們聚集,反導致懲罰。至於其他的事,當我來的時候才吩咐。


然而,一切事都要行得端正,並且要按著秩序行。


因此,我親愛的弟兄們,你們要堅定,不可動搖,常常在主的工作中豐足有餘,因為你們知道,你們的勞苦在主裡不是虛空。


你們要警醒,在信仰上當站立得穩,要做大丈夫,要剛強;


我希望你們知道,我為你們和那些在勞迪西亞的人,以及一切沒有親自看到我面的人,有多麼大的爭戰,


弟兄們,我們被迫暫時與你們分離——身體分離,心卻沒有;我們非常渴望並且更加努力要見你們的面,


因為,你們如果在主裡站立得穩,我們如今就真的活了。


因為我們如果把那起初的確信,堅定地持守到底,我們就成為基督的同伴了。


我們所擁有的這盼望,像靈魂的錨,又可靠又堅固,並且進到幔子最裡層的那至聖所。


你們要用堅固的信仰來抵擋它,因為你們知道,你們在世上的弟兄姐妹也都經歷著同樣的苦難。


娜娥米看見路得已經決意要與她一同走,就不再對她說什麼了。


跟著我們:

廣告


廣告