Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以弗所書 1:13 - 南京官話《新約全書》

13 你們聽了真理、就是使你得救的福音、信從基督、就得了他所應許的聖神、像個印來印你、

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 你們聽過真理之道,就是那使你們得救的福音,而且也信了基督。你們既然信祂,就領受了上帝應許賜下的聖靈為印記。

參見章節 複製

新譯本

13 你們既然聽了真理的道,就是使你們得救的福音,也信了基督,就在他裡面受了所應許的聖靈作為印記。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 在基督裡,你們也聽從了真理的話語,就是那使你們得救的福音,並且信了基督,就蒙了所應許的聖靈為印記。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 你們既聽見真理的道,就是那叫你們得救的福音,也信了基督,既然信他,就受了所應許的聖靈為印記。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 你們既聽見真理的道,就是那叫你們得救的福音,也信了基督,既然信他,就受了所應許的聖靈為印記。

參見章節 複製

和合本修訂版

13 在基督裏你們聽見真理的道,就是那使你們得救的福音,你們也信了他,就受了所應許的聖靈為印記。

參見章節 複製




以弗所書 1:13
38 交叉參考  

你們這些惡人、尚且曉得把好東西給兒子、何況天父、倒不把聖神賞給求他的人嗎。


我將把天父所應許的賜給你們、你們應該住在耶路撒冷、等候上帝從天上把權柄賜給你們。


律例是摩西傳下來的、恩寵真理、從耶穌   基督出的。


惟有保惠的先生、就是聖神、天父因為我的名兒差遣的、將把許多的道理指點你們、使你們記念我所說的話呵。


我所差遣的保惠先生、就是真理的神、從父出來的、既然到了、必定替我做見證。


受他見證的人、看上帝是真的、打個印做憑據。


不要為着容易壞的糧勞苦應該為着永生的糧勞苦、就是人子要給你們的、因為天父上帝、打個印做憑據、命他來的喲。


耶穌聚集使徒吩咐他們道、不要離耶路撒冷、等候得着天父所應許的事、就是你們所聽見我說的呵


列位兄弟、亞伯拉罕的子孫、和懼怕上帝的人呵、現在救世的道理、傳授給你們了、


既然高升、在上帝的右邊、受了天父所應許的聖神、就把聖神降下來、賜給我們、這是你們所看見、所聽見的呵。


我不把基督福音當做羞恥的、為的是這福音正是上帝的大能幹、救那些信主的人、先猶太、後希利尼。


亞伯拉罕不曾受割禮、就信上帝得稱為義的、然後受割禮、可以作稱義的憑據了、這樣看起來、凡不曾受割禮信而稱義的人、可以尊亞伯拉罕做祖了。


但是我感謝上帝、為的是你們素常做那罪惡的奴才、如今你們已心服所傳給你們的規模了。


將印來印我們、又將聖神放在我們心坎裏、做個押頭。


傳真實的道理、表上帝的能幹、穿仁義的鎧甲、保護左邊右邊、


就把亞伯拉罕的福氣、從基督 耶穌施給異邦人、叫我們信着得了上帝所許下的聖神。


你們聽受教訓、順從耶穌的真理、


上帝的聖神將印來印你們、直到贖人的日子、你們不要叫他煩惱咯。


我感謝上帝不了、因為我傳上帝的道理、你們受了、並不是像人口裏出來的、實在是從上帝出的、用力在你們信主的中間做出來。


務必會求上帝的喜懽、用力辦事、沒有慙愧、善於分散真理。


雖然這樣、上帝的道理、基址是堅固的、有印兒記着、一面有字道、主曉得他的百姓、又一面道、稱呼基督名號的、便要離開一概的惡事。


你從小就曉得聖經、因此有見識、信基督   耶穌才能得救。


因為上帝普救人的恩德、是明顯給眾人看的、


這個道理就是主說起的、那些聽見的人、指出憑據來給我們曉得。


只從自己的意思、用真道來生我們、叫我們做萬民當中起始從主的人。


所以要去掉污穢、遠離惡事、拿道理栽培在心裏、恭敬承受那搭救靈魂的道。


你們平素不是上帝的百姓、而今做了上帝的百姓、平素日不曾沾過恩典、而今已經沾恩典了。○


又看見一個天使、從出太陽的地方來、手拿永生上帝的印、因為那四個天使、將毀壞陸地和海、就大聲告訴他們道、


跟著我們:

廣告


廣告