Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以弗所書 1:13 - 新標點和合本 神版

13 你們既聽見真理的道,就是那叫你們得救的福音,也信了基督,既然信他,就受了所應許的聖靈為印記。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 你們聽過真理之道,就是那使你們得救的福音,而且也信了基督。你們既然信祂,就領受了上帝應許賜下的聖靈為印記。

參見章節 複製

新譯本

13 你們既然聽了真理的道,就是使你們得救的福音,也信了基督,就在他裡面受了所應許的聖靈作為印記。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 在基督裡,你們也聽從了真理的話語,就是那使你們得救的福音,並且信了基督,就蒙了所應許的聖靈為印記。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 你們既聽見真理的道,就是那叫你們得救的福音,也信了基督,既然信他,就受了所應許的聖靈為印記。

參見章節 複製

和合本修訂版

13 在基督裏你們聽見真理的道,就是那使你們得救的福音,你們也信了他,就受了所應許的聖靈為印記。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

13 你們也是這樣:當你們聽見了真理的信息,就是聽見那使你們得救的福音時,你們信了基督,上帝就把他所應許的聖靈賜給你們,作為你們歸屬於他的印記。

參見章節 複製




以弗所書 1:13
38 交叉參考  

求你叫真理的話總不離開我口, 因我仰望你的典章。


以後,我要將我的靈澆灌凡有血氣的。 你們的兒女要說預言; 你們的老年人要做異夢, 少年人要見異象。


你們雖然不好,尚且知道拿好東西給兒女;何況天父,豈不更將聖靈給求他的人嗎?」


我要將我父所應許的降在你們身上,你們要在城裏等候,直到你們領受從上頭來的能力。」


律法本是藉着摩西傳的;恩典和真理都是由耶穌基督來的。


但保惠師,就是父因我的名所要差來的聖靈,他要將一切的事指教你們,並且要叫你們想起我對你們所說的一切話。


但我要從父那裏差保惠師來,就是從父出來真理的聖靈;他來了,就要為我作見證。


那領受他見證的,就印上印,證明神是真的。


不要為那必壞的食物勞力,要為那存到永生的食物勞力,就是人子要賜給你們的,因為人子是父神所印證的。」


耶穌和他們聚集的時候,囑咐他們說:「不要離開耶路撒冷,要等候父所應許的,就是你們聽見我說過的。


「弟兄們,亞伯拉罕的子孫和你們中間敬畏神的人哪,這救世的道是傳給我們的。


他既被神的右手高舉,又從父受了所應許的聖靈,就把你們所看見所聽見的,澆灌下來。


我不以福音為恥;這福音本是神的大能,要救一切相信的,先是猶太人,後是希臘人。


並且他受了割禮的記號,作他未受割禮的時候因信稱義的印證,叫他作一切未受割禮而信之人的父,使他們也算為義;


感謝神!因為你們從前雖然作罪的奴僕,現今卻從心裏順服了所傳給你們道理的模範。


他又用印印了我們,並賜聖靈在我們心裏作憑據。


真實的道理、神的大能;仁義的兵器在左在右;


這便叫亞伯拉罕的福,因基督耶穌可以臨到外邦人,使我們因信得着所應許的聖靈。


如果你們聽過他的道,領了他的教,學了他的真理,


不要叫神的聖靈擔憂;你們原是受了他的印記,等候得贖的日子來到。


為此,我們也不住地感謝神,因你們聽見我們所傳神的道就領受了;不以為是人的道,乃以為是神的道。這道實在是神的,並且運行在你們信主的人心中。


你當竭力在神面前得蒙喜悅,作無愧的工人,按着正意分解真理的道。


然而,神堅固的根基立住了;上面有這印記說:「主認識誰是他的人」;又說:「凡稱呼主名的人總要離開不義。」


並且知道你是從小明白聖經,這聖經能使你因信基督耶穌,有得救的智慧。


因為神救眾人的恩典已經顯明出來,


我們若忽略這麼大的救恩,怎能逃罪呢?這救恩起先是主親自講的,後來是聽見的人給我們證實了。


他按自己的旨意,用真道生了我們,叫我們在他所造的萬物中好像初熟的果子。


所以,你們要脫去一切的污穢和盈餘的邪惡,存溫柔的心領受那所栽種的道,就是能救你們靈魂的道。


你們從前算不得子民, 現在卻作了神的子民; 從前未曾蒙憐恤, 現在卻蒙了憐恤。


我又看見另有一位天使,從日出之地上來,拿着永生神的印。他就向那得着權柄能傷害地和海的四位天使大聲喊着說:


跟著我們:

廣告


廣告