Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




但以理書 9:8 - 北京官話譯本

8 上主阿、我們和我們列祖、君王、牧伯、這樣臉面蒙羞、因為得罪你。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

8 耶和華啊,我們和我們的君王、首領、先祖因得罪了你而滿臉羞愧。

參見章節 複製

新譯本

8 耶和華啊!我們和我們的君王、領袖、列祖,都滿面羞愧,因為我們得罪了你。

參見章節 複製

中文標準譯本

8 耶和華啊,我們和我們的君王們、首領們、祖先們都滿面羞恥,因為我們對你犯了罪!

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

8 主啊,我們和我們的君王、首領、列祖因得罪了你,就都臉上蒙羞。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

8 主啊,我們和我們的君王、首領、列祖因得罪了你,就都臉上蒙羞。

參見章節 複製




但以理書 9:8
15 交叉參考  

因為他們行我所憎惡的事、自從他們列祖出伊及直到如今、他們常常干犯我的盛怒。


他們若在擄到的地方問心悔罪、在擄到的地方哀告說、我們有罪了、我們違逆了、我們作惡了。


僕人現在為你的諸僕以色列人、畫夜禱告你、又承認以色列人和我並我父家在你面前所犯的罪、求你用目垂顧側耳垂聽僕人的祈禱。


從古以來、人未曾聽見、未曾耳聞、未曾目見、在你以外有何神為仰望他的人行這樣的事。


主阿、我們承認自己的罪惡和我們列祖的愆尤、因為我們都得罪你。


這是因為以色列族和猶大族所行的干犯我怒的惡事、他們和他們的列王、侯伯、祭司、先知、並一切猶大人、以及耶路撒冷的居民、都是如此。


主說他們豈但惹動我怒呢、豈不是自己惹禍以致滿面羞慚麼。


主罰我但秉公義、因為我違悖主命、萬民請聽我言、請察看我的困苦、我童女和我幼男盡被擄去。


我們獲罪、我們違背、你不赦免。


我們華冕從頭墮落、我們獲罪、禍哉禍哉。


我赦免你一切所行的、你追念從前的事必含羞抱愧、不敢開口、這是上主耶和華說的。


其中居民違背我的例條、行惡甚於列國的人、悖逆我的法度、比四圍列邦尤甚、因為他們違棄我的例條、不遵行我的法度。


我們雖悖逆我們天主上主、上主卻仍憐憫饒恕。


跟著我們:

廣告


廣告