Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 16:8 - 中文標準譯本

8 他來了,要在關於罪、關於義、關於審判的事上,使世界知罪。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

8 祂來了,必讓世人在罪、義和審判方面知罪。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

8 當他來到時,他會指控世界有關罪惡、正義,和審判的事。

參見章節 複製

新譯本

8 他來了,就要在罪、在義、在審判各方面指證世人的罪。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

8 他既來了,就要叫世人為罪、為義、為審判,自己責備自己。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

8 他既來了,就要叫世人為罪、為義、為審判,自己責備自己。

參見章節 複製

和合本修訂版

8 他來的時候,要為罪、為義,為審判,指證世人;

參見章節 複製




約翰福音 16:8
10 交叉參考  

如果痲瘋在皮膚上蔓延開來,祭司看這些症狀,痲瘋病已經從頭到腳覆蓋了患者全身的皮膚,


「我必把恩惠和懇求的靈傾注於大衛家和耶路撒冷的居民。他們將仰望我,就是他們所刺的那一位。他們將為他哀哭,哀號如喪獨生子;他們將為他悲痛,悲痛如喪長子。


但我把真相告訴你們:我離去對你們是有益處的,因為我如果不去,慰助者就不會到你們這裡來;如果我去了,我就會派遣他到你們這裡來。


關於罪,是因為世界不信我;


你們當中誰能指證我有罪呢?既然我講的是真理,你們為什麼不相信我呢?


他們聽了這話,從年長的開始,一個接一個地走開了。最後,只剩下耶穌和那站在中間的婦人。


眾人聽了這話,覺得扎心,就對彼得和其他的使徒說:「各位兄弟,我們該做什麼呢?」


但如果大家都做先知傳道,有一個不信的或不明白的人進來,他就會因這一切而知罪、受到責問,


要對所有的人施行審判, 又要指證每個人以不敬神的方式所做的一切不敬神的事, 以及不敬神的罪人所說的一切頂撞神的狂妄話。」


跟著我們:

廣告


廣告