Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




箴言 10:25 - 中文標準譯本

25 旋風一過,惡人就不復存在; 而義人卻有永遠的根基。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

25 暴風掃過, 惡人消逝無蹤, 義人永不動搖。

參見章節 複製

新譯本

25 暴風一過,惡人就歸於無有, 義人卻有永遠的根基。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

25 暴風一過,惡人歸於無有; 義人的根基卻是永久。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

25 暴風一過,惡人歸於無有; 義人的根基卻是永久。

參見章節 複製

和合本修訂版

25 暴風一過,惡人歸於無有; 義人卻有永久的根基。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

25 暴風一到,邪惡人被颳走, 正直人卻始終穩妥。

參見章節 複製




箴言 10:25
20 交叉參考  

依靠耶和華的人,就像錫安山, 不致動搖,永遠屹立。


他不放債取利, 也不收取賄賂害無辜的人。 行這些事的人將永不動搖!


義人看到惡人遭報就歡喜; 他要在惡人的血中洗自己的腳。


在你們的鍋還沒有被荊棘燒熱之前, 他就要用旋風, 把未燒著的和已燒著的一起颳走!


那時,恐懼像風暴那樣臨到, 災難像旋風那樣來臨, 患難和困苦臨到你們身上。


義人永遠不致動搖, 惡人無法安居地上。


人靠邪惡不能堅立, 而義人的根必不動搖。


惡人覆滅,不復存在; 義人的家,站立得住。


他們剛被栽下,剛被種下, 根莖剛在地裡扎下, 神向他們一吹氣, 他們就枯乾了, 狂風把他們像麥稭一樣吹走。


我還告訴你:你是彼得,我要在這磐石上建立我的教會,陰間的門不能勝過它。


並且被建造在使徒和先知的根基上,有基督耶穌自己為房角石。


為著那將要來臨的,給自己積存美好的基礎,使他們抓住那真正的生命。


不過神堅固的根基始終確立,上面有這樣的印記: 「主認識那些屬於自己的人」 還有 「所有稱呼主名的人都要離開不義」。


跟著我們:

廣告


廣告