Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




申命記 26:11 - 中文標準譯本

11 你要與利未人,以及在你們中間的寄居者一起,因你的神耶和華賜給你和你家的一切福份而歡樂。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 你們和利未人以及住在你們中間的外族人,都要因你們的上帝耶和華賜給你們和你們家人的福祉而歡喜快樂。

參見章節 複製

新譯本

11 你和利未人,以及住在你們中間的外族人,都要因耶和華你的 神賜給你和你的家的一切好處而歡樂。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 你和利未人,並在你們中間寄居的,要因耶和華-你上帝所賜你和你家的一切福分歡樂。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

11 你和利未人,並在你們中間寄居的,要因耶和華-你神所賜你和你家的一切福分歡樂。

參見章節 複製

和合本修訂版

11 你和利未人,以及在你中間寄居的,要因耶和華-你上帝所賜你和你家的一切福分歡樂。

參見章節 複製




申命記 26:11
19 交叉參考  

我知道:人一生中沒有什麼比喜樂和行善更好的;


並且,人人吃喝,在一切的勞苦中享受好處——這也是神的恩賜。


看哪,我所見為善為美的,就是人在神所賜給他一生可數的日子裡吃喝,享受他在日光之下勞苦所得的一切好處,因為這是他的份。


順境時你當快樂,逆境時你當思索:神使這個發生,也使那個發生,為的是讓人查不出身後的事。


看哪,我的僕人們因心中高興而歡呼, 你們卻因心中傷痛而呼號、 因靈裡破碎而哀號!


他是多麼善,多麼美! 五穀使少男健壯,新酒使少女健美。


既然我們為你們播下了屬靈的種子,那麼,如果我們從你們收取物質上的東西,這算過份嗎?


你們要在耶和華你們的神面前,與你們的兒女、僕婢,以及你們城裡的利未人一起歡樂,因為利未人在你們中間沒有份,沒有繼業。


你只可在耶和華你的神面前,在耶和華你的神所選擇的地方吃,並且要與你的兒女、僕婢,以及你城裡的利未人一起享用,在耶和華你的神面前為你手所勞作的一切歡樂。


你們和你們的家人也要在那裡,在耶和華你們的神面前享用這些,為你們手所勞作的一切而歡樂,因為耶和華你的神祝福了你。


你和你的兒女、僕婢,以及你城裡的利未人,還有你們中間的寄居者、孤兒和寡婦,都要在你的神耶和華所選擇使他的名安居的地方,在耶和華你的神面前歡樂。


獻上平安祭,然後在那裡吃喝,在耶和華你的神面前歡樂。


因為你在一切豐盛中,沒有歡心樂意地服事耶和華你的神,


你們要在主裡常常歡喜。我再說,你們要歡喜!


跟著我們:

廣告


廣告