Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




申命記 10:3 - 中文標準譯本

3 於是,我用金合歡木做了一個櫃,又鑿出兩塊與先前一樣的石版,然後手裡拿著這兩塊石版上山去。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 於是,我用皂莢木做了一個櫃子,又鑿出兩塊石版,與前兩塊一樣,然後帶著石版上了山。

參見章節 複製

新譯本

3 於是我用皂莢木做了一個櫃,又鑿出了兩塊石版,和先前的一樣;然後我手裡拿著這兩塊石版,上山去了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 於是我用皂莢木做了一櫃,又鑿出兩塊石版,和先前的一樣,手裏拿這兩塊版上山去了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 於是我用皂莢木做了一櫃,又鑿出兩塊石版,和先前的一樣,手裏拿這兩塊版上山去了。

參見章節 複製

和合本修訂版

3 於是我用金合歡木造了一個櫃子,又鑿出兩塊石版,和先前的一樣。我手裏拿著這兩塊版上山。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

3 「於是,我用金合歡木做好一個木櫃,又鑿取了兩塊石版,像從前那兩塊;我帶石版上山。

參見章節 複製




申命記 10:3
7 交叉參考  

「他們要用金合歡木做一個櫃,長二肘半,寬一肘半,高一肘半。


染紅的公綿羊皮、海獅皮,金合歡木,


摩西就鑿出了兩塊石版,像先前的那樣;他清早起來,照著耶和華所指示他的,上到西奈山,手中拿著兩塊石版。


他用金合歡木做了杠,把它們包上銅,


那時,耶和華對我說:「你要鑿出兩塊石版,與先前一樣,然後上山到我這裡來;還要做一個木櫃。


裡面有金香壇和四周包金的約櫃;櫃裡有盛著嗎哪的金罐、亞倫那根發過芽的杖和兩塊約版;


跟著我們:

廣告


廣告