Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




撒母耳記上 19:4 - 中文標準譯本

4 約拿單向父親掃羅說大衛的好話,對他說:「王不要得罪你的僕人大衛,因為他沒有得罪過你;事實上,他所做的對你有極大的好處。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

4 約拿單就在父親面前替大衛說好話,他說:「王不要傷害大衛,他從來沒有對不起王,他所做的使王大受益處。

參見章節 複製

新譯本

4 約拿單向父親掃羅替大衛說好話,說:“王不要得罪你的僕人大衛,因為他沒有得罪你;並且他所作的,對你大有好處。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

4 約拿單向他父親掃羅替大衛說好話,說:「王不可得罪王的僕人大衛;因為他未曾得罪你,他所行的都與你大有益處。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

4 約拿單向他父親掃羅替大衛說好話,說:「王不可得罪王的僕人大衛;因為他未曾得罪你,他所行的都與你大有益處。

參見章節 複製

和合本修訂版

4 約拿單向他父親掃羅說大衛的好話,對他說:「王不可得罪王的僕人大衛,因為他未曾得罪你,他所行的對你都很有益處。

參見章節 複製




撒母耳記上 19:4
15 交叉參考  

魯本就回應他們,說:「我不是對你們說過:『不要對那孩子犯罪』嗎?可是你們不肯聽;看哪,他的血債現在來追討了!」


那殺人流血的, 他必被殺流血, 因為神是按照自己的形象造人的。


「如果有人因對鄰人犯罪的事 而被要求起誓, 當他來到這殿宇在你祭壇前起誓的時候,


他們對我以惡報善, 使我的心孤苦。


我沒有過犯,他們卻跑來,預備好攻擊我。 求你起來幫助我,求你查看!


那以惡報善的人, 惡事不會離開他的家。


當你們這樣對弟兄犯罪,打擊他們軟弱良心的時候,就是對基督犯罪。


凡是恨自己弟兄的,就是殺人的,而你們知道:凡是殺人的,就沒有永恆的生命住在他裡面。


人如果對人犯罪,有神可以為他調解;人如果對耶和華犯罪,有誰能為他調解呢?」但他們不聽從父親的話,因為耶和華定意要他們死。


約拿單回應他父親掃羅說:「他為什麼該死?他做了什麼呢?」


亞希米勒回答王說:「在你所有的臣僕中,有誰像大衛那樣忠誠呢?他是王的女婿,又是你的侍衛長,在你家中受尊重。


跟著我們:

廣告


廣告