Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




提摩太後書 3:14 - 中文標準譯本

14 至於你,你當持守所學到、所確信的,因為你知道是從哪些人學的;

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 但你要堅守自己所學所信的,因為你知道是跟誰學的,

參見章節 複製

新譯本

14 你應當遵守所學和確信的;你知道是跟誰學的,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 但你所學習的,所確信的,要存在心裏;因為你知道是跟誰學的,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 但你所學習的,所確信的,要存在心裏;因為你知道是跟誰學的,

參見章節 複製

和合本修訂版

14 至於你,你要持守所學習的和所確信的,因為你知道是跟誰學的,

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

14 至於你,你要持守你所接受和確信的真理。你曉得誰是你的導師;

參見章節 複製




提摩太後書 3:14
12 交叉參考  

因為他已經確立了日子,將要藉著他所設定的一個人,以公義來審判天下的人,並且藉著使他從死人中復活,給萬人帶來了確據。」


雖然有的人判定這一天比那一天重要,但有的人卻判定每一天都一樣。每個人當在自己理性上確信不疑。


好讓他們的心受到安慰,在愛中結合在一起,以致得到由悟性的確信不疑而來的一切豐盛,直到真正認識神的奧祕,就是基督——


因為我們的福音傳到你們那裡,不僅是藉著話語,也是藉著能力、聖靈和充分的確信。你們知道,為了你們的緣故,我們在你們中間是怎樣為人的。


我們之所以也不住地感謝神,是因為你們接受了從我們所聽的神的話語,沒有把它看做人的話語,而是把它看做神的話語接受了;這確實是神的話語,而且它也正在你們這些信的人裡面做工。


你要留意自己和自己的教導,在這些事上要有恆心,因為這樣做,不但能救你自己,也能救那些聽從你的人。


你要藉著在基督耶穌裡的信和愛,把你從我所聽到的健全話語,做為規範好好持守。


你要把那些在許多見證人面前從我所聽見的,交託給那些忠心可靠、又有能力教導別人的人。


並且你從年幼就知道了聖經,這聖經能使你有智慧,藉著在基督耶穌裡的信仰,以至於救恩。


堅守那合乎教導的信實話語;這是為了要他不但能用健全的教義勸勉人,而且能使那些反對的人知罪。


既然我們的心被血灑過,脫離了罪惡感,身體也被清水洗淨了,就讓我們懷著真誠的心,以確信不移的信仰近前來;


我們渴望你們每個人都顯出同樣的殷勤,使你們對所盼望的有完全的確信,一直到底;


跟著我們:

廣告


廣告