Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




提摩太前書 5:7 - 中文標準譯本

7 你當吩咐這些事,好使她們無可指責。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 你當教導眾人這些事,好叫他們無可指責。

參見章節 複製

新譯本

7 這些事你要囑咐她們,使她們無可指摘。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 這些事你要囑咐她們,叫她們無可指責。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 這些事你要囑咐她們,叫她們無可指責。

參見章節 複製

和合本修訂版

7 這些事,你要囑咐她們,讓她們無可指責。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

7 你要這樣教導她們,免得她們受指責。

參見章節 複製




提摩太前書 5:7
7 交叉參考  

好使你們成為無可指責、純潔無偽的人,在這扭曲、敗壞的世代中,做神毫無瑕疵的兒女;在這世代中,要像星星的光輝一樣照耀在世上。


我往馬其頓省去的時候,曾經勸你繼續留在以弗所,好讓你吩咐某些人不可傳講別的教義,


你當吩咐並教導這些事。


對那些今世富有的人,你當吩咐他們不可高傲自大,也不可把盼望寄託在靠不住的財富上,而要寄託在神身上,神把萬物豐豐富富地賜給我們享受。


我在神、基督耶穌面前,就是將要審判活人、死人的那一位面前,藉著他的顯現和他的國度鄭重地勸誡你:


這見證是真實的。因這理由,你要嚴厲地責備他們,好使他們在信仰上健全,


你要講說這些,充分地使用權威來勸勉、責備;不要讓任何人輕看你。


跟著我們:

廣告


廣告