Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




創世記 13:16 - 中文標準譯本

16 我也要使你的後裔如同地上的塵沙那樣多——如果人能數算地上的塵沙,才能數算你的後裔。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 我要使你的後裔多如地上的塵土,人若能數算地上的塵土,才能數算你的後裔。

參見章節 複製

新譯本

16 我要使你的後裔好像地上灰塵那麼多;若能數算地上的灰塵,才能數算你的後裔。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

16 我也要使你的後裔如同地上的塵沙那樣多,人若能數算地上的塵沙才能數算你的後裔。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

16 我也要使你的後裔如同地上的塵沙那樣多,人若能數算地上的塵沙才能數算你的後裔。

參見章節 複製

和合本修訂版

16 我要使你的後裔好像地上的塵沙,人若能數地上的塵沙,才能數你的後裔。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

16 我要使你的子孫多到沒有人能夠計算;人若能數算地上的塵沙才能數算你的子孫。

參見章節 複製




創世記 13:16
38 交叉參考  

耶和華把他帶到外面,說:「你向天觀看,如果你能數清星辰,就去數吧!」又對他說:「你的後裔也必如此眾多。」


耶和華的使者又對她說:「我將使你的後裔大大增多,多得無法數清。」


我要祝福她,也要藉著她賜給你一個兒子。我要祝福她,她將成為多國之母,萬族的君王要從她而出。」


我要在你我之間立約,我要使你的後裔大大增多。」


至於以實瑪利,我也聽允你了,看哪,我也要祝福他!我要使他繁衍,大大增多。他將生十二個族長,我必使他成為一個大國。


我要使你大大繁衍,多國因你而立,多王從你而出。


亞伯拉罕必定成為一個強大的民族,地上萬國都必因他而蒙福。


至於這女僕的兒子,我也會使他成為一國,因為他是你的後裔。」


我必定大大祝福你,使你的後裔大大增多,如同天上的星、海邊的沙;你的後裔必占有仇敵的城門。


我必使你的後裔增多,如同天上的星辰,我必把所有這些地都賜給你的後裔;地上萬國都必因你的後裔而蒙福,


你的後裔必如同地上的塵土;你必向東南西北擴展;地上萬族都必因你和你的後裔而蒙福。


願全能的神祝福你,使你繁衍增多,成為萬族之族。


但你說過:『我必定厚待你,使你的後裔如海沙那樣,多得無法數清。』」


那天晚上,雅各就在那裡過夜。他從自己所擁有的東西中,選出給哥哥以掃的禮物:


神又對他說: 「我是全能的神; 你要繁衍增多; 必有一國和眾邦之國從你而來, 眾君王也必從你生出。


神說:「我是神,是你父親的神。你不要害怕下埃及去,因為我必使你在那裡成為強大的民族。


你的僕人在你所揀選的子民當中,而這眾多的子民多得不可勝數、無法清點,


猶大人和以色列人多如海邊的沙,他們有吃有喝,歡喜快樂。


但耶和華因他與亞伯拉罕、以撒、雅各所立的約,就恩待以色列人,憐憫他們,垂顧他們。他不願意毀滅他們,沒有把他們從他面前趕走,直到今日。


約押把軍兵的統計數目呈報大衛:全以色列中拿刀劍的人有一百一十萬,猶大中拿刀劍的人有四十七萬。


大衛沒有統計二十歲以下之人的數目,因為耶和華已經應許,他要使以色列增多,如同天上的星辰。


耶和華神哪,現在求你成就你對我父親大衛的應許,因為你已經使我作王,統治多如地上塵沙的子民。


以色列子孫生養、繁衍、增多,極其強盛,充滿了那地。


求你記念你的僕人亞伯拉罕、以撒和以色列;你曾經指著自己向他們起誓,對他們說:『我必使你們的後裔增多,如同天上的星辰,我必把我說過的這全地都賜給你們的後裔;他們必繼承這地,直到永遠。』」


誰能數點雅各的塵沙, 誰能數算以色列的煙塵? 願我死如正直人的死, 願我的結局像他一樣。」


耶和華你們的神使你們增多,看哪,你們今天多如天上的星辰。


所以從一個如同已經死了的人,就生出了許多人,像天空的星那樣眾多,像海邊的沙那樣無法數算。


這些事以後,我觀看,看哪,有一大群人,沒有人能夠數過來。他們來自各國家、各支派、各民族、各語言群體。他們身穿白袍,手裡拿著棕櫚枝,站在寶座和羔羊面前,


每當以色列人撒種後,米甸人、亞瑪力人和東方人就上來攻打他們,


因為他們帶著牲畜和帳篷上來,像大量的蝗蟲湧上來;他們的人和駱駝無法數算。他們進入那地,毀壞它。


跟著我們:

廣告


廣告