Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




列王紀上 9:8 - 中文標準譯本

8 這曾經至高的殿宇,將使每一個經過它的人都震驚並嗤笑。他們說:『耶和華為什麼這樣對待這地和這殿宇呢?』

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

8 這殿雖然宏偉,但將來經過的人必驚訝,譏笑說,『耶和華為什麼這樣對待這地方和這殿呢?』

參見章節 複製

新譯本

8 這殿必成為廢墟,經過的人都必驚訝,取笑說:耶和華為甚麼向這地和這殿這樣作啊?

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

8 這殿雖然甚高,將來經過的人必驚訝、嗤笑,說:『耶和華為何向這地和這殿如此行呢?』

參見章節 複製

新標點和合本 神版

8 這殿雖然甚高,將來經過的人必驚訝、嗤笑,說:『耶和華為何向這地和這殿如此行呢?』

參見章節 複製

和合本修訂版

8 這殿雖然崇高,將來凡經過的人必驚訝,嗤笑,說:『耶和華為何向這地和這殿如此行呢?』

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

8 這聖殿將成為一堆廢墟;過路人都會驚訝,嘲笑地問:『上主為什麼這樣對待這國和這聖殿呢?』

參見章節 複製




列王紀上 9:8
22 交叉參考  

因為他們離棄了我,向別的神燒香,以他們手所做的一切惹怒我。我的怒火要焚燒這地方,絕不熄滅。』


他燒毀了耶和華的殿、王宮,以及耶路撒冷所有的建築,凡是高大的建築,他都放火焚燒了。


所以耶和華的震怒臨到猶大和耶路撒冷,使它們的遭遇令人戰兢、令人驚駭、令人嗤笑,正如你們親眼所見的那樣。


他們燒毀神的殿,拆毀耶路撒冷的城牆,放火焚燒了耶路撒冷所有的宮殿,毀掉了耶路撒冷所有寶貴的器皿。


這曾經至高的殿宇,將使每一個經過它的人都震驚,說:『耶和華為什麼這樣對待這地和這殿宇呢?』


我們神聖、榮美的殿, 就是我們祖先讚美你的地方, 已經被火燒毀了, 我們所珍愛的一切都成了廢墟。


所有過路的人都向你拍掌, 他們對耶路撒冷女子嗤笑、搖頭,說: 「這就是那被稱為全然美麗、全地所喜樂的城嗎?」


神實現了他的話語,就是他針對我們、針對那些審判我們的審判官所說的,為要使極大的禍患臨到我們身上;像這樣在耶路撒冷所發生的禍患,在普天之下從來沒有發生過。


你將在耶和華引領你去的萬民中,令人驚駭、成為笑柄、被人諷刺。


遍地都是硫磺、鹽鹼,是燒毀之地,沒有耕種,沒有出產,地上不能長出任何植物,就像耶和華在怒氣和怒火中覆滅的所多瑪、格摩拉、押瑪和洗扁那樣——


跟著我們:

廣告


廣告