Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 10:14 - 中文標準譯本

14 彼得卻說:「主啊,千萬不可!因為我從來沒有吃過任何俗物和不潔淨的東西。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 彼得卻說:「主啊!這可不行!我從未吃過任何污穢不潔之物。」

參見章節 複製

新譯本

14 彼得說:“主啊,千萬不可!我從來不吃俗物和不潔的東西。”

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 彼得卻說:「主啊,這是不可的!凡俗物和不潔淨的物,我從來沒有吃過。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 彼得卻說:「主啊,這是不可的!凡俗物和不潔淨的物,我從來沒有吃過。」

參見章節 複製

和合本修訂版

14 彼得卻說:「主啊,絕對不可!凡污俗和不潔淨的東西,我從來沒有吃過。」

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

14 可是彼得說:「主啊,絕對不可!我從來沒有吃過任何汙穢不潔的東西。」

參見章節 複製




使徒行傳 10:14
19 交叉參考  

羅得對他們說:「我主啊,請不要這樣。


不行,只有你們中的男人可以去服事耶和華!這是你們所要求的。」於是法老把他們從自己面前趕出去。


但以理決心不讓王的美食和王所飲用的酒玷汙自己;於是請求太監總管允許他不因這些玷汙自己。


你們要分別潔淨和不潔淨的走獸,分別不潔淨和潔淨的飛禽;不可因我給你們分別出來的那些不潔淨走獸、飛禽和地上的一切爬蟲,使自己成為可憎的。


不是進到口裡的使人汙穢;而是從口裡出來的,這才使人汙穢。」


彼得把耶穌拉到一邊,開始勸阻他,說:「主啊,千萬不可,這事絕不能臨到你身上。」


「但那些聰明的回答說:『不行,絕不夠我們和你們用的。你們還是到賣油的那裡去,為自己買吧。』


這時候,忽然有一個痲瘋病人前來拜他,說:「主啊,如果你願意,你就能潔淨我。」


他們看見耶穌的一些門徒用不潔淨的手,就是沒有洗過的手吃飯。


可是孩子的母親應聲說:「不!他要被稱為約翰。」


婦人問:「先生,你沒有打水的器具,井又深,你從哪裡得來那活水呢?


接著有聲音對他說:「彼得,起來,宰了吃!」


就對他們說:「你們知道,猶太人和外族人交往或親近是律法所禁止的。但是神指示我,不要把任何人當做俗的或不潔淨的。


「我回答:『主啊!你到底是誰?』 「他說:『我就是你所逼迫的拿撒勒人耶穌。』


他問:「主啊,你到底是誰?」 主說:「我就是你所逼迫的耶穌。


跟著我們:

廣告


廣告