Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 10:14 - 和合本修訂版

14 彼得卻說:「主啊,絕對不可!凡污俗和不潔淨的東西,我從來沒有吃過。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 彼得卻說:「主啊!這可不行!我從未吃過任何污穢不潔之物。」

參見章節 複製

新譯本

14 彼得說:“主啊,千萬不可!我從來不吃俗物和不潔的東西。”

參見章節 複製

中文標準譯本

14 彼得卻說:「主啊,千萬不可!因為我從來沒有吃過任何俗物和不潔淨的東西。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 彼得卻說:「主啊,這是不可的!凡俗物和不潔淨的物,我從來沒有吃過。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 彼得卻說:「主啊,這是不可的!凡俗物和不潔淨的物,我從來沒有吃過。」

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

14 可是彼得說:「主啊,絕對不可!我從來沒有吃過任何汙穢不潔的東西。」

參見章節 複製




使徒行傳 10:14
19 交叉參考  

羅得對他們說:「我主啊,不要這樣!


不可都去!你們壯年人去事奉耶和華吧,因為這是你們所求的。」於是法老把他們從自己面前趕出去。


我說:「唉!主耶和華,看哪,我從來未曾被玷污,從幼年到如今沒有吃過自然死的,或被野獸撕裂的,那不潔淨的肉也未曾入我的口。」


無論是鳥是獸,凡自然死去的,或是被撕裂的,祭司都不可吃。」


但以理卻立志,不以王的膳和王所飲的酒玷污自己,於是懇求太監長容他不使自己玷污。


你們要分辨潔淨和不潔淨的飛禽走獸;不可因我定為不潔淨的飛禽走獸,或爬行在土地上的任何生物,使自己成為可憎惡的。


從口裏進去的不玷污人,從口裏出來的才玷污人。」


彼得就拉著他,責備他說:「主啊,千萬不可如此!這事絕不可臨到你身上。」


聰明的回答:『恐怕不夠你我用的;你們還是自己到賣油的那裏去買吧。』


這時,一個痲瘋病人前來拜他,說:「主啊,你若肯,你能使我潔淨。」


他們曾看見他的門徒中有人用不潔淨的手,就是沒有洗的手吃飯。


他母親回應說:「不!要叫他約翰。」


婦人對耶穌說:「先生,你沒有打水的器具,井又深,哪裏去取活水呢?


又有聲音對他說:「彼得,起來!宰了吃。」


就對他們說:「你們知道,猶太人和別國的人結交來往本是不合規矩的,但上帝已經指示我,無論甚麼人都不可看作污俗或不潔淨的。


我回答:『主啊!你是誰?』他對我說:『我就是你所迫害的拿撒勒人耶穌。』


他說:「主啊!你是誰?」主說:「我就是你所迫害的耶穌。


跟著我們:

廣告


廣告