Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 21:30 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

30 父親也對老二說同樣的話。老二回答:『好的,爸爸,我就去。』可是並沒有去。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

30 「那父親又去對小兒子說同樣的話。小兒子回答說,『好的,父親』,卻沒有去。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

30 他父親又來對第二個兒子說了同樣的話,他卻回答說:『主,我去。』他卻沒有去。

參見章節 複製

新譯本

30 父親又照樣去吩咐小兒子。小兒子說:‘父親,我會去的。’後來卻沒有去。

參見章節 複製

中文標準譯本

30 父親前來對小兒子也說同樣的話。 「小兒子回答說:『主啊,我去。』可是他沒有去。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

30 又來對小兒子也是這樣說。他回答說:『父啊,我去』,他卻不去。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

30 又來對小兒子也是這樣說。他回答說:『父啊,我去』,他卻不去。

參見章節 複製




馬太福音 21:30
6 交叉參考  

於是我的子民蜂擁而來,要聽你說的話。他們聽了,卻不實行。他們把你的話當作耳邊風,仍舊過著貪婪的生活。


他回答:『我不去。』可是後來他改變了主意,就去了。


這兩個兒子究竟哪一個遵照了父親的意思呢?」 他們說:「那個大兒子。」 耶穌說:「我鄭重地告訴你們,稅棍和娼妓要比你們先成為上帝國的子民。


你們要遵從他們的教訓,但是不要模仿他們的行為;因為他們只會說,不會做。


他們宣稱認識上帝,卻在行為上否認他。他們是可惡的,是叛徒,做不出什麼好事來。


跟著我們:

廣告


廣告