Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 12:30 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

30 「那不跟我同道的,就是反對我的;不跟我一起收聚的,便是拆散的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

30 「誰不與我為友,就是與我為敵;誰不和我一起收聚,就是在拆散。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

30 「不跟我在一起的,就是反對我;不同我一起收聚的,就是在拆散。

參見章節 複製

新譯本

30 不站在我這一邊的就是反對我的,不跟我一起收聚的,就是分散的。

參見章節 複製

中文標準譯本

30 不與我在一起的,就是在反對我;不與我一起收集的,就是在拆散。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

30 不與我相合的,就是敵我的;不同我收聚的,就是分散的。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

30 不與我相合的,就是敵我的;不同我收聚的,就是分散的。」

參見章節 複製




馬太福音 12:30
16 交叉參考  

猶大將始終掌握王權; 他的後代要長久統治。 萬國要向他進貢; 萬民要向他跪拜。


誰為我起來攻擊作惡的人? 誰在我這邊敵對作孽的人?


慷慨好施,日益富裕; 一毛不拔,反更窮困。


猶大家和以色列家要再次聯合,為自己推選一位領袖。他們要在自己的土地上重新繁榮起來。是的,耶斯列的日子要成為一個大日子。


「有人能進武士的家搶奪他的財物嗎?除非先把武士綁起來才能搶他的家。


「沒有人能夠服侍兩個主人。他要不是厭惡這個,喜愛那個,就是看重這個,輕看那個。你們不可能同時作上帝的僕人,又作錢財的奴隸。


因為不反對我們就是贊同我們。


「那不跟我同夥的就是反對我;那不幫我收聚的便是在拆散。」


耶穌就對他和其他的門徒說:「不要禁止他,因為不反對你們的,就是贊同你們。」


不但替他們死,也要把分散各地的上帝的兒女都召集在一起,合成一群。


如果你們不願意事奉他,那麼,今天必須決定,你們要事奉的是誰:是你們祖先在美索不達米亞所拜的神明,或是你們現住地的亞摩利人所拜的神明?至於我和我的家,我們要事奉上主。」


約書亞快到耶利哥的時候,忽然看見一個人站在他面前,手裡拿著一把出鞘的劍。約書亞上前問他:「你是幫助我們的,還是幫助敵人的?」


這班人並不是屬於我們的,所以離開了我們;如果他們是屬於我們的,他們就會跟我們在一起。可是,他們走開了,可見他們都不是真的屬於我們的。


跟著我們:

廣告


廣告