Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




西番雅書 2:15 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

15 這一切都要臨到這城;因為它誇耀自己的能力,自以為安全。城裡的人以為這城是世界上最偉大的城。可是,它將成為淒涼荒蕪、野獸歇息的地方。每一個過路的人都會嘲笑咒罵它。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

15 這就是那歡樂安逸、 自以為天下無雙的城, 現在竟然如此荒涼, 成為野獸棲息之地! 路過的人都搖手嘲笑它。

參見章節 複製

新譯本

15 這就是那歡樂安居之城, 她心裡曾說: “只有我,除我以外,再沒有別的了。” 現在怎麼竟成了荒場、 走獸躺臥之處呢! 凡從那裡經過的, 都必舞手嗤笑。

參見章節 複製

中文標準譯本

15 這就是曾經歡騰、安然居住的城, 她曾心裡說: 「唯有我,沒有可比我的!」 如今怎麼成了廢墟, 成了野獸躺臥之地呢? 凡是從她旁邊經過的, 都會嗤鼻搖手。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

15 這是素來歡樂安然居住的城, 心裏說:惟有我,除我以外再沒有別的; 現在何竟荒涼成為野獸躺臥之處! 凡經過的人都必搖手嗤笑她。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

15 這是素來歡樂安然居住的城, 心裏說:惟有我,除我以外再沒有別的; 現在何竟荒涼成為野獸躺臥之處! 凡經過的人都必搖手嗤笑她。

參見章節 複製

和合本修訂版

15 這素來歡樂、安然居住的城, 心裏說:「惟有我,除我以外再沒有別的」, 現在竟然荒涼,成為野獸躺臥之處! 凡經過的人都必搖著手嗤笑它。

參見章節 複製




西番雅書 2:15
27 交叉參考  

如果我的境遇跟你們的調換, 我也會說你們所說的話。 我會煞有介事地向你們搖搖頭, 編出一連串的話來責備你們。


他的沒落,人人鼓掌稱快; 四面八方有噓聲在嘲笑他。


全城喧嚷著,到處熱鬧興奮。 你們的同胞死亡並不是死於戰鬥。


你們一向無憂無慮,過著安逸的生活;現在要恐慌了。你們要脫下衣服,用破布束腰。


王宮將荒廢,熱鬧的城市人煙絕跡,要塞和堡壘永成為野獸的洞穴。野驢要在那裡戲耍,羊群在那裡吃草。


無憂無慮、過著安逸生活的婦女們哪,要留心聽我的話。


你膽大妄為; 你以為沒有人看得見你的惡行。 你被自己的聰明才智引入歧途。 你自稱跟上帝一樣偉大, 沒有人比得上你。


他們把這塊土地變成恐怖的地方, 永遠被人唾棄; 過路人看見了都驚駭搖頭。


我要使這城遭受令人恐怖的毀滅;每一個過路人看見了都要驚駭唾棄。


因為我發的烈怒,沒有人住在巴比倫。它將淒涼荒廢,每一個過路的人都驚駭,唾棄。


從前人煙稠密的城市, 現在孤零零地躺在那裡。 從前為世界所尊崇, 現在像寡婦一樣寂寞。 從前是諸省之后, 現在卻淪落為奴婢。


主在烈怒下,使黑暗籠罩錫安。 他把以色列的華美扔掉; 在他發怒的日子, 連自己的聖殿也丟棄了。


過路的人都以輕蔑的眼光看你; 他們搖頭嘲笑耶路撒冷的毀滅,說: 這就是那完美的城嗎? 這就是全世界所歌頌的城邑嗎?


你完了,永遠滅亡了!世上各地的商人都恐懼,怕遭遇跟你相同的命運。」


「必朽的人哪,要告訴泰爾王,我—至高的上主這樣說:你自負地說,你是神,你像神明坐在海中的寶座上。雖然你自以為是神明,其實,你是必朽的,不是神。


他們來殺你的時候,你還敢自稱是神明嗎?當你面對殺害你的人時,你就知道自己是必朽的,不是神。


要告訴他,至高的上主這樣說:埃及王啊,我要敵對你!你像潛伏在河裡的大鱷魚。你說尼羅河是你的,是你造的。


所以,陛下啊,請聽我的勸告:不可再犯罪,要秉公行義,憐憫窮人;這樣,你就會繼續昌盛。」


你的創傷無法補救;你的傷口無法醫治。凡聽見你被毀滅的消息的人都拍掌歡呼。有誰逃過你那無休止的暴行呢?


他們令人驚嚇恐懼;他們目中無人,以自己的意志為法律。


從那裡經過的人侮辱耶穌,搖著頭,


跟著我們:

廣告


廣告