耶利米書 32:37 - 《現代中文譯本2019--繁體版》37 我曾經在憤恨盛怒下把我的子民放逐到各國。現在我要從那些地方把他們集合起來,領他們回來,在此地安居樂業。 參見章節更多版本當代譯本37 『看啊,我曾在怒氣、義憤和烈怒中把他們驅散到各地,我也必招聚他們,領他們回到故土,使他們安居樂業。 參見章節新譯本37 ‘看哪!我曾在怒氣、烈怒和大忿怒中,把以色列人趕逐到各地,將來我必從那裡把他們招聚出來,領他們回到這地方,使他們安然居住。 參見章節新標點和合本 上帝版37 「我在怒氣、忿怒,和大惱恨中,將以色列人趕到各國。日後我必從那裏將他們招聚出來,領他們回到此地,使他們安然居住。 參見章節新標點和合本 神版37 「我在怒氣、忿怒,和大惱恨中,將以色列人趕到各國。日後我必從那裏將他們招聚出來,領他們回到此地,使他們安然居住。 參見章節和合本修訂版37 「看哪,我曾在怒氣、憤怒和大惱怒中,將以色列人趕到各國;我必從那裏將他們召集出來,領他們回到此地,使他們安然居住。 參見章節北京官話譯本37 這城的居民、我動怒施威、大大發忿、將他們逐到各國、日後我必從那些國將他們聚集、使他們仍歸這地、使他們安然居住。 參見章節 |