耶利米書 23:37 - 《現代中文譯本2019--繁體版》37 耶利米呀,你要問那班先知:『上主對你們有什麼回答?上主向你們說了什麼?』 參見章節更多版本當代譯本37 耶利米啊,你要這樣問先知,『耶和華有什麼答覆?耶和華說了什麼?』 參見章節新譯本37 你們要對 神的先知說:“耶和華回答了你甚麼?耶和華說了甚麼呢?” 參見章節新標點和合本 上帝版37 你們要對先知如此說:『耶和華回答你甚麼?』『耶和華說了甚麼呢?』 參見章節新標點和合本 神版37 你們要對先知如此說:『耶和華回答你甚麼?』『耶和華說了甚麼呢?』 參見章節和合本修訂版37 你們要對先知如此說:「耶和華回答了你甚麼?耶和華說了甚麼呢?」 參見章節北京官話譯本37 你們若問先知、應當這樣說、主應答何語、主說何言。 參見章節 |