Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 17:14 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

14 我把你的信息給了他們,世人卻憎恨他們,因為他們不屬於這世界,正如我不屬於這世界一樣。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 我已將你的道賜給他們,世人恨他們,因為他們像我一樣不屬於這個世界。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

14 我已把你的話給了他們;世界憎恨他們,因為他們不屬於世界,就如我不屬於世界一樣。

參見章節 複製

新譯本

14 我把你的道賜給了他們;世人恨他們,因為他們不屬於這世界,像我不屬於這世界一樣。

參見章節 複製

中文標準譯本

14 我把你的話語給了他們, 而世界恨他們, 因為他們不屬於這世界, 就像我不屬於這世界那樣。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 我已將你的道賜給他們。世界又恨他們;因為他們不屬世界,正如我不屬世界一樣。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 我已將你的道賜給他們。世界又恨他們;因為他們不屬世界,正如我不屬世界一樣。

參見章節 複製




約翰福音 17:14
15 交叉參考  

我要使你跟那女人彼此仇視,她的後代跟你的後代互相敵對。他要打碎你的頭;你要咬傷他的腳跟。」


義人厭惡不義的人; 惡人憎恨正直的人。


我厭煩其他三個恨我的牧羊人,於是在一個月內把他們都除掉了。


他們回答:「我們能!」 耶穌說:「我要喝的杯,你們固然要喝,我要受的洗禮,你們固然要受;


正如我不屬於世界,他們也不屬於世界。


我把你所給我的信息給了他們,他們也領受了。他們確實知道我是從你那裡來的,也信是你差遣了我。


世人不會恨你們,卻憎恨我,因為我不斷地指證他們的行為是邪惡的。


耶穌說:「你們是從地上來的,我是從天上來的;你們屬這世界,我不屬這世界。


我們不要像該隱。他屬於那邪惡者;他殺死了自己的弟弟。他為什麼殺死弟弟呢?因為他的行為邪惡,而他弟弟的行為正直。


所以,弟兄姊妹們,要是這世界的人恨你們,你們不必驚奇。


跟著我們:

廣告


廣告