Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




箴言 31:10 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

10 賢慧的妻子哪裡去找!她的價值遠勝過珠寶!

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 誰能找到賢德之妻? 她的價值遠勝過珠寶。

參見章節 複製

新譯本

10 有才德的妻子,誰能得著呢? 她的價值遠勝過紅寶石。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 才德的妻子,誰能找得到呢? 她的價值遠超過紅寶石。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 才德的婦人誰能得着呢? 她的價值遠勝過珍珠。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 才德的婦人誰能得着呢? 她的價值遠勝過珍珠。

參見章節 複製

和合本修訂版

10 才德的婦人誰能得著呢? 她的價值遠勝過寶石。

參見章節 複製




箴言 31:10
14 交叉參考  

智慧的價值遠勝過珊瑚、水晶; 智慧遠超過紅寶石。


賢慧的妻子是丈夫的華冠; 無恥的妻子恰如丈夫骨中的毒瘤。


賢慧的女子建立家室; 愚蠢的女人親手拆毀。


娶得賢妻幸福無窮; 上主恩眷於此可見。


人從父母承受房屋財產; 賢慧的妻子是上主所賜。


說話中肯,勝過金銀珠寶。


智慧遠勝過珠寶;你所愛慕的沒有一件可以跟她相比。


她的丈夫信賴她,絕不至於窮困。


我是智慧,我勝過珠寶; 你所追求的沒有一件比得上我。


我想找出其他答案,但找不到。在千名男子中,我可以找到一個可敬佩的,但在女子中,一個也找不到。


路得,不要擔心!你要求什麼,我都會替你辦到,因為城裡的人都知道你是一個賢慧的女子。


跟著我們:

廣告


廣告