Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




箴言 31:10 - 新標點和合本 上帝版

10 才德的婦人誰能得着呢? 她的價值遠勝過珍珠。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 誰能找到賢德之妻? 她的價值遠勝過珠寶。

參見章節 複製

新譯本

10 有才德的妻子,誰能得著呢? 她的價值遠勝過紅寶石。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 才德的妻子,誰能找得到呢? 她的價值遠超過紅寶石。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 才德的婦人誰能得着呢? 她的價值遠勝過珍珠。

參見章節 複製

和合本修訂版

10 才德的婦人誰能得著呢? 她的價值遠勝過寶石。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

10 賢慧的妻子哪裡去找!她的價值遠勝過珠寶!

參見章節 複製




箴言 31:10
14 交叉參考  

珊瑚、水晶都不足論; 智慧的價值勝過珍珠。


才德的婦人是丈夫的冠冕; 貽羞的婦人如同朽爛在她丈夫的骨中。


智慧婦人建立家室; 愚妄婦人親手拆毀。


得着賢妻的,是得着好處, 也是蒙了耶和華的恩惠。


房屋錢財是祖宗所遺留的; 惟有賢慧的妻是耶和華所賜的。


有金子和許多珍珠, 惟有知識的嘴乃為貴重的珍寶。


比珍珠寶貴; 你一切所喜愛的,都不足與比較。


她丈夫心裏倚靠她, 必不缺少利益;


因為智慧比珍珠更美; 一切可喜愛的都不足與比較。


女兒啊,現在不要懼怕,凡你所說的,我必照着行;我本城的人都知道你是個賢德的女子。


那人名叫拿八,是迦勒族的人;他的妻名叫亞比該,是聰明俊美的婦人。拿八為人剛愎凶惡。


跟著我們:

廣告


廣告