Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




箴言 23:20 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

20 不要結交好酒貪吃的人。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

20 不要結交酒肉朋友,

參見章節 複製

新譯本

20 酗酒的人,不可與他們來往; 暴食的人,不要與他們為友。

參見章節 複製

中文標準譯本

20 你不要成為酗酒之徒, 也不要與貪吃肉的人為伍;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

20 好飲酒的,好吃肉的, 不要與他們來往;

參見章節 複製

新標點和合本 神版

20 好飲酒的,好吃肉的, 不要與他們來往;

參見章節 複製

和合本修訂版

20 不可與好飲酒的人在一起, 也不要跟貪吃肉的人來往,

參見章節 複製




箴言 23:20
17 交叉參考  

淡酒使人怠慢; 烈酒使人發狂; 酗酒總是不智。


整天宴樂,必然窮困; 吃喝無度,怎能富足?


如果你胃口大,就得約束自己。


年輕人謹守法律就是聰明; 跟好吃懶做的人結交,難免羞辱自己的父親。


可是,你們還在嘻笑、狂歡。你們宰了牛羊,大吃大喝。你們說:「我們吃吃喝喝吧,反正明天就要死了。」


你們要遭殃了!你們一早起來就喝烈酒,整個晚上喝得酩酊大醉。


你們要遭殃了!你們只是些酒囊飯袋;你們的勇敢和膽量只在鬥酒的時候表現出來。


於是動手毆打其他夥伴,跟酒徒吃喝玩樂。


過幾天,小兒子賣掉了分得的產業,帶著錢,離家走了。他到了遙遠的地方,在那裡揮霍無度,過放蕩的生活。


「從前有一個財主,每天穿著華麗的衣服,過著窮奢極侈的生活。


「你們自己要警醒!不要讓酒肉和生活上的憂慮麻痺你們的心靈,恐怕那日子要忽然臨到你們。因為那日子


我們行事為人要光明正大,就像生活在白晝中的人一樣。不可縱慾醉酒,不可邪淫放蕩,不可紛爭嫉妒。


不要酗酒,那是會敗壞人的;要被聖靈充滿。


他們要對長老們說:『我們的兒子頑固忤逆,不聽從我們,整天酗酒放蕩。』


跟著我們:

廣告


廣告