撒母耳記上 20:12 - 《現代中文譯本2019--繁體版》12 約拿單對大衛說:「願上主—以色列的上帝作我們的證人!明天和後天這個時候,我會探我父親的意思。如果他對你沒有惡意,我會帶口信給你; 參見章節更多版本當代譯本12 約拿單對大衛說:「願以色列的上帝耶和華作證,明天或後天這個時侯我就會打探到我父親的意思,如果他善意待你,我會派人通知你。 參見章節新譯本12 約拿單對大衛說:“願耶和華以色列的 神作證,明天或後天約在這個時候,我探出了我父親的意思,如果他對你有好感,那時我會不派人來告訴你嗎? 參見章節中文標準譯本12 約拿單對大衛說:「願耶和華以色列的神作證:明後天大約這個時候,我會探探我父親是否對大衛有善意,然後我一定派人到你這裡告訴你。 參見章節新標點和合本 上帝版12 約拿單對大衛說:「願耶和華-以色列的上帝為證。明日約在這時候,或第三日,我探我父親的意思,若向你有好意,我豈不打發人告訴你嗎? 參見章節新標點和合本 神版12 約拿單對大衛說:「願耶和華-以色列的神為證。明日約在這時候,或第三日,我探我父親的意思,若向你有好意,我豈不打發人告訴你嗎? 參見章節和合本修訂版12 約拿單對大衛說:「願耶和華-以色列的上帝作證。明日約在這時候,或第三日,我一探出我父親的心意,看哪,若對大衛是好意,我怎麼會不派人來告訴你呢? 參見章節 |