撒母耳記上 14:11 - 《現代中文譯本2019--繁體版》11 於是,他們故意讓非利士人看到他們。非利士人說:「瞧,有希伯來人從他們藏匿的洞裡出來了!」 參見章節更多版本當代譯本11 非利士的駐軍看見二人走近,就說:「看!希伯來人從躲藏的洞裡爬出來了!」 參見章節新譯本11 他們二人就讓非利士人的駐軍看見。非利士人說:“看哪!有希伯來人從他們躲藏的洞裡出來了。” 參見章節中文標準譯本11 於是他們兩人就讓非利士的守軍看見他們。非利士人說:「看,希伯來人從他們躲藏的洞裡出來了!」 參見章節新標點和合本 上帝版11 二人就使非利士的防兵看見。非利士人說:「希伯來人從所藏的洞穴裏出來了!」 參見章節新標點和合本 神版11 二人就使非利士的防兵看見。非利士人說:「希伯來人從所藏的洞穴裏出來了!」 參見章節和合本修訂版11 二人就讓非利士的駐軍看見。非利士人說:「看哪,希伯來人從躲藏的洞穴裏出來了!」 參見章節 |