Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




利未記 16:31 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

31 這是至聖的日子;他們必須禁食,不可工作。這些條例是他們應該永遠遵守的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

31 這天是你們完全休息的安息日,你們要禁食。這是一條永遠不變的律例。

參見章節 複製

新譯本

31 這是完全休歇的安息,你們要刻苦己心。這是永遠的律例。

參見章節 複製

中文標準譯本

31 這是你們完全休息的安息日,你們要刻苦己心;這是永遠的律例。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

31 這日你們要守為聖安息日,要刻苦己心;這為永遠的定例。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

31 這日你們要守為聖安息日,要刻苦己心;這為永遠的定例。

參見章節 複製

和合本修訂版

31 這日你們要守完全安息的安息日,刻苦己心;這是永遠的定例。

參見章節 複製




利未記 16:31
8 交叉參考  

在亞哈瓦河邊,我命令大家禁食,在我們上帝面前謙卑,求他在旅程中引導我們,保護我們和我們的兒女,以及我們所有的財物。


你們有六日可工作,但第七日是嚴肅的休息日,是獻給我的。凡在這日工作的人必須處死。


你們有六天可以工作,第七天是聖日,應歸給我—上主作為安息日。凡在這一天工作的人必須處死。


以色列人問:「假如上主不注意我們,我們何必禁食呢?假如他不察看我們,我們何必自討苦吃呢?」 上主對他們說:「你們一邊禁食,一邊做自己想做的事,而且欺壓工人。


你們禁食的時候,虐待自己,垂頭喪氣,像快凋謝的花朵。你們在地上鋪麻布,撒灰,然後睡在上面。這就是禁食嗎?你們以為我會喜歡這樣的禁食嗎?


於是他說:「但以理呀,不要怕。自從第一天你謙卑地在上帝面前祈求明白這異象的意思,他就垂聽你的禱告。我就是來為你解釋的。


從七月初九的黃昏到第二天黃昏,你們要守這一天作特別安息日,並且在這段時間內禁食。


但是第七年要讓土地完全休息;這一年是獻給上主的。你們不可耕種田園,也不可修整葡萄園。


跟著我們:

廣告


廣告