Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




列王紀上 21:22 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

22 你家要像尼八的兒子耶羅波安王的家一樣,也要像亞希雅的兒子巴沙王的家一樣,因為你使以色列人陷在罪中,激怒了我。』

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

22 我必使你一家的下場像尼八的兒子耶羅波安家和亞希雅的兒子巴沙家一樣,因為你惹我發怒,並且使以色列人陷入罪中。』

參見章節 複製

新譯本

22 我要使你的家像尼八的兒子耶羅波安的家,又像亞希雅的兒子巴沙的家,因為你惹我發怒,又因為你使以色列人陷在罪中。’

參見章節 複製

中文標準譯本

22 我要使你的家像尼八之子耶羅波安的家, 又像亞希雅的兒子巴沙的家那樣, 因為你惹怒我,並且使以色列犯罪。』

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

22 我必使你的家像尼八的兒子耶羅波安的家,又像亞希雅的兒子巴沙的家;因為你惹我發怒,又使以色列人陷在罪裏。』

參見章節 複製

新標點和合本 神版

22 我必使你的家像尼八的兒子耶羅波安的家,又像亞希雅的兒子巴沙的家;因為你惹我發怒,又使以色列人陷在罪裏。』

參見章節 複製

和合本修訂版

22 我必使你的家像尼八的兒子耶羅波安的家,又像亞希雅的兒子巴沙的家,因為你惹我發怒,又使以色列陷入罪裏。』

參見章節 複製




列王紀上 21:22
11 交叉參考  

這就成為人民犯罪的起因,因為他們到伯特利和但去祭拜。


他所犯的這罪使他的王朝沒落,以致完全滅亡。


上主要遺棄以色列;因為耶羅波安犯罪,也使以色列人民陷在罪中。」


他像耶羅波安王一樣犯罪,做了上主看為邪惡的事,並且使以色列人陷在罪中。


心利一作王就把巴沙全家的人都殺了,連他的親戚和朋友,凡是男的,都處死。


他像耶羅波安一樣,不但自己犯罪,又使以色列人犯罪,拜偶像,激怒了上主—以色列的上帝。


所以我要除滅你和你的家族,像我對待耶羅波安一樣。


這證明了上主所說有關亞哈後代的每一句話都要成就。上主已經實現了他藉著以利亞先知所說的預言。」


我要像對待以色列的耶羅波安王和巴沙王的家族那樣來對待他的家族。


以惡報善的人 禍患永不離家門。


跟著我們:

廣告


廣告