Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




列王紀上 18:10 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

10 我對永生上主—你的上帝發誓,王在世界的每個國家尋找你。如果有一國的首領說你不在他的國家,亞哈就要他發誓說你真的不在那裡。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 我憑你的上帝——永活的耶和華起誓,王派人到各邦各國尋找你,任何邦國若說你不在那裡,王就要他們起誓說真的找不到你。

參見章節 複製

新譯本

10 我指著永活的耶和華你的 神起誓,沒有一邦一國我主人不派人去找你的,人們若是說你不在那裡,他就要那國邦起誓說實在找不到你。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 我指著你的神耶和華的永生起誓:沒有一邦一國我主不派人去尋找你的。如果他們說你不在,他就要求那邦那國起誓說真找不到你。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 我指着永生耶和華-你的上帝起誓,無論哪一邦哪一國,我主都打發人去找你。若說你沒有在那裏,就必使那邦那國的人起誓說,實在是找不着你。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 我指着永生耶和華-你的神起誓,無論哪一邦哪一國,我主都打發人去找你。若說你沒有在那裏,就必使那邦那國的人起誓說,實在是找不着你。

參見章節 複製

和合本修訂版

10 我指著永生的耶和華-你的上帝起誓,無論哪一邦哪一國,我主都派人去找你。若他們說:『不在這裏』,他就叫那邦那國的人起誓說,他們實在找不到你。

參見章節 複製




列王紀上 18:10
20 交叉參考  

王對她說:「我指著那救我脫離各種患難的永生上主答應你,


有一個先知叫以利亞,是基列的提斯比人。他對亞哈王說:「我指著我所尊崇的上主—以色列上帝的永生發誓:以後的幾年內,除非我祈求,否則天不會下雨,也不會降露。」


寡婦說:「我對永生上主—你的上帝發誓,我沒有餅,只有罐裡的一把麵粉和瓶裡的一點橄欖油。我到這裡來撿柴,要帶回家去預備僅有的一點食物,給我們母子吃;那是我們最後的一頓飯了,以後只有等著餓死。」


以利亞聽從上主的命令去住在基立溪旁。


「你到西頓附近的撒勒法去,住在那裡。我已經吩咐住在那裡的一個寡婦供養你。」


現在你倒要我去告訴他你在這裡嗎?


以利亞說:「我指著我所尊崇的上主—萬軍的統帥發誓,今天我一定要讓王看見我。」


俄巴底說:「我做錯了什麼,你竟要把我交給亞哈王,讓他殺我呢?


上主已經選立我,使我穩固地坐在我父親大衛的寶座上,又應許把這國給我和我的後代。我向永生上主發誓,亞多尼雅今天非死不可!」


但米該雅說:「我指著永生的上主發誓,上主對我說什麼,我就說什麼。」


邪惡的人狂妄驕傲,欺壓窮人; 但願他們陷入自己的羅網。


你把他們藏在你面前那穩妥的地方, 免得他們遭受人的暗算; 你把他們藏匿在安全的遮蔽下, 免得他們受仇敵欺侮。


凡向至高者尋求安全, 住在全能者蔭庇下的人,


他們告訴他:「你和耶利米都得躲藏起來,不要讓人家知道你們在什麼地方。」


反而命令太子耶拉默和亞斯列的兒子西萊雅和亞伯疊的兒子示利米雅來逮捕我和我的祕書巴錄。可是上主已經把我們藏了起來。


於是,他們撿起石頭要打他,耶穌卻躲開,從聖殿走出去。


你們去查明他藏匿的地方,立刻回來報告,我就跟你們去。如果他還在這個地區,即使我必須搜遍猶大各宗族,我也要把他找出來。」


亞吉把大衛召來,對他說:「我指著以色列的永生上主發誓:你對我一向忠心;我喜歡你跟我一起上陣打仗。從你投奔我到現在,我找不出你有什麼差錯,但是其他的酋長反對你。


跟著我們:

廣告


廣告